吳子曰:“……是以有道之主,將用其民,先和而造大事。不敢信其私謀
①,必告于祖廟,啟于元龜
②,參之天時(shí),吉乃后舉。民知君之愛其命,惜其死,若此之至,而與之臨難,則士以進(jìn)死為榮,退生為辱矣?!?《圖國第一》)
【注釋】?、偎街\:個(gè)人的主張。②元龜:大龜。
【譯文】 吳子說:“……所以賢明之君在使用他的民眾之時(shí),一定先使他們團(tuán)結(jié)一致然后才可以辦成大事。他不敢輕信自己一個(gè)人的謀略與主張,而是一定要到祖廟禱告,用大龜來占卜吉兇,同時(shí)參以天時(shí),所有這些都顯示吉利時(shí)才敢于出兵。當(dāng)百姓都知道君主愛惜自己生命,憐惜自己死亡時(shí),如果此刻真的到來,面對(duì)災(zāi)難,百姓就會(huì)以奮勇向前、盡忠赴死為榮,以膽小退卻、茍且偷生為恥?!?br>
【評(píng)說】 一個(gè)數(shù)次征伐、屢立戰(zhàn)功的將軍極其強(qiáng)調(diào)“和”在治國、用兵、教民方面的重要性,聽起來矛盾,實(shí)則不然。在“戰(zhàn)”與“和”、“榮”與“辱”的關(guān)系上,吳子的“和”思想極富真知灼見。無數(shù)事實(shí)已經(jīng)證明:只有精誠團(tuán)結(jié)、萬眾一心,才能在國與民、將與卒之間激發(fā)和培養(yǎng)一種“進(jìn)死為榮、退生為辱”的英雄氣概,也才能在戰(zhàn)場上所向無敵。