(宋)翁卷
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
注釋
山原:山丘、平原。
川:河流。
子規(guī):杜鵑鳥。
了(liao):結(jié)束。
插田:插秧,種田。
鑒賞導示
翁卷,南宋后期詩人,與徐照、徐璣、趙師秀合稱“永嘉四靈”。
這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村初夏時節(jié)的景象,贊美了勞動人民及勞動生活。
鑒賞
前兩句著重寫景?!熬G遍山原白滿川”寫晴天景色:放眼望去,漫山遍野一片青翠,大河小溪里因雨量充沛漲滿了水,白茫茫的一片;“子規(guī)聲里雨如煙”寫雨天景色:天空中煙雨蒙蒙,地上的水蒸氣蒸騰著如煙似霧,杜鵑鳥在樹叢中叫個不停。詩人抓住季節(jié)的特征:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把小鄉(xiāng)初夏時特有的景色勾勒了出來,情景描寫真是出神入化。
后兩句寫農(nóng)事。鄉(xiāng)村四月正是大忙時節(jié),閑人很少,才結(jié)束了采桑養(yǎng)蠶的事,又開始忙著插秧、種田了。
這首詩以精練的語言刻畫尋常的事物,描繪出鄉(xiāng)村四月大地一片欣欣向榮、農(nóng)民忙碌的景象。
鑒賞要點
[1]名句:“綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙?!?/p>
[2]通篇運用白描手法。
[3]動靜結(jié)合。