網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | (宋)周邦彥《玉樓春·桃溪不作從容住》 |
| 釋義 | (宋)周邦彥《玉樓春·桃溪不作從容住》(宋)周邦彥 玉樓春·桃溪不作從容住 桃溪不作從容住,秋藕絕來(lái)無(wú)續(xù)處。當(dāng)時(shí)相候赤闌橋,今日獨(dú)尋黃葉路。煙中列岫青無(wú)數(shù),雁背夕陽(yáng)紅欲暮。人如風(fēng)后入江云,情似雨余粘地絮。 周詞雖典麗精工、結(jié)構(gòu)曲折,但有時(shí)卻缺少情致。這首詞寫(xiě)的是詞人自己和情人分別多年后,又舊地重游而引起的悵惘。卻于精工的詞句中蘊(yùn)含著真摯濃厚的情致,成為一首完美優(yōu)秀的佳作。 開(kāi)篇兩句“桃溪不作從容住,秋藕絕來(lái)無(wú)續(xù)處?!薄疤蚁庇玫洌扒锱骸庇糜?,劉義慶《幽明錄》載:劉晨、阮肇共入天臺(tái)山,遙望山上有一桃樹(shù),溪邊有二女子,姿質(zhì)絕妙,相見(jiàn)欣喜,遂留居半載。后懷鄉(xiāng)思?xì)w,女遂相送,指示還路。及歸家,親舊零落,邑屋改易,無(wú)復(fù)相識(shí)。問(wèn)訊得七世孫,傳聞上世入山,迷不得歸。后重訪天臺(tái),不復(fù)見(jiàn)二女。這首詞中用劉、阮故事,暗指自己也有一段天臺(tái)式的愛(ài)情經(jīng)歷,但沒(méi)有長(zhǎng)久從容地居留,很快就與愛(ài)人分別了。自己那往日的情人,就像桃溪邊上的仙女一樣,十分鐘情。這里用桃溪的典故,還隱含“前度劉郎今又來(lái)”之意,切合舊地重游的情事。對(duì)以往沒(méi)有和情人多住些時(shí)候,流露出明顯的追悔之意?!扒锱骸笔莻€(gè)常用的比喻?!疤蚁币粍e,自己和情人的關(guān)系,就像折斷的秋藕一樣,再也無(wú)法接續(xù)了?!皠e時(shí)容易見(jiàn)時(shí)難”哪,珍貴的東西,一旦在輕易中喪失,就會(huì)留下永久的懊惱。孟郊《去婦詩(shī)》:“妾心藕中絲,雖斷猶牽連?!比藗兂S门簲嘟z連來(lái)比喻舊情難斷,這里卻是反用其意,不落俗套?!疤蚁焙汀扒锱骸边€有以春對(duì)秋之意。前者給人以春的感受,后者則明點(diǎn)為秋。春令人聯(lián)想到往日的青春年華,秋則令人聯(lián)想到如今的蕭瑟景象。這兩句側(cè)重揭示離合之跡,為下面“今日獨(dú)尋”張本。 “當(dāng)時(shí)相候赤闌橋,今日獨(dú)尋黃葉路?!边@兩句和前兩句一一照應(yīng),分承“桃溪相遇”和“絕來(lái)無(wú)續(xù)”,仍然是在今與昔的對(duì)比上落筆?!俺嚓@橋”與“黃葉路”,是同地而異名。昔日情人在“桃溪”等候自己,自己來(lái)到時(shí)是興高采烈的,連那朱漆雕欄的小橋也顯得格外明麗溫暖;今日獨(dú)自踏著小路來(lái)尋找往昔的舊跡,心情是冷寂的,所以那鋪滿黃葉的小路也顯得寥落不堪。這兩句詞,一句當(dāng)時(shí),一句今日;一句熱烈,一句冷漠,對(duì)比十分強(qiáng)烈?!蔼?dú)尋”二字,又包含著無(wú)限悵惘,把詞人那種在記憶中追尋往日的繾綣溫柔、在孤寂中重溫久已失落的歡愛(ài)的癡頑心態(tài),表現(xiàn)得淋漓盡致。俞平伯先生在《清真詞釋》中所說(shuō):“黃葉路點(diǎn)明秋景,赤欄橋未言楊柳,是春景卻不說(shuō)破?!边@體會(huì)是很深微的。 過(guò)闋兩句,把筆鋒一轉(zhuǎn),描寫(xiě)眼前的景物:“煙中列岫青無(wú)數(shù),雁背夕陽(yáng)紅欲暮?!边@自然是詞人在“獨(dú)尋”時(shí)所見(jiàn)。他本來(lái)是想來(lái)重溫舊情的,但卻看到了青山如障,殘陽(yáng)如血,蒼茫中愈顯出自身的孤寂。薄暮的霧靄中排立著無(wú)數(shù)青黑的山巒,堵住了通向昔日情人的道路;雁從天邊飛來(lái),和夕陽(yáng)的余輝相映,好像更加血紅,而這紅色只是一種殘紅,它很快就要隨著夕陽(yáng)西沉而消失。雁有翼而己無(wú)翼,如何能飛渡到情人那里去呢?這闊遠(yuǎn)中的孤單,絢麗中的黯淡,景與情之間形成的強(qiáng)烈反差,使“獨(dú)尋”者顯得愈加孤寂難堪。詞句間有神無(wú)跡,十分耐人品味。 末尾兩句“人如風(fēng)后入江云,情似雨余粘地絮?!庇脙蓚€(gè)比喻收轉(zhuǎn)抒情。猶說(shuō)情人好比隨風(fēng)飄散入江心的云彩,倏然而逝,了無(wú)蹤影;而自己的情感卻像雨后粘在地上的柳絮,欲擺不脫,欲罷不能。這兩個(gè)比喻是詞人刻意搜求、力求創(chuàng)新的結(jié)果。由于它生動(dòng)貼切地表達(dá)了詞人的情感,所以并不給人以雕琢刻畫(huà)之感。陳廷焯《白雨齋詞話》說(shuō)這兩句:“呆作兩譬,別饒姿態(tài),卻不病其板,不疾其纖”,是確當(dāng)?shù)脑u(píng)價(jià)。因?yàn)樗怀龅乇憩F(xiàn)了這首詞的主題:主人公那種執(zhí)著膠固、無(wú)法解脫的癡頑真情。 《玉樓春》這個(gè)詞調(diào),七言八句,上下各四,很像兩首七言絕句。由于兩兩對(duì)偶,形式呆板,如果各聯(lián)之間缺少變化,就會(huì)流于平板。但是,這首《玉樓春》卻給人以流麗明快之感。這主要得力于詞人善于運(yùn)用對(duì)比、比喻的手法,每一聯(lián)都有不同的角度,每句間結(jié)構(gòu)頓挫,章法多變,若斷若續(xù)。加之貫注在全篇中感人至深的濃摯情意,不僅克服了形式上的呆板,還給人一種跌宕起伏、回腸蕩氣之感。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。