網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | (宋)仲殊《南歌子·十里青山遠(yuǎn)》 |
| 釋義 | (宋)仲殊《南歌子·十里青山遠(yuǎn)》(宋)仲殊 南歌子·十里青山遠(yuǎn) 十里青山遠(yuǎn),潮平路帶沙。數(shù)聲啼鳥(niǎo)怨年華。又是凄涼時(shí)候、在天涯。白露收殘暑,清風(fēng)襯晚霞。綠楊堤畔鬧荷花。記得年時(shí)沽酒、那人家。 這首詞黃升《花庵詞選》題作“憶舊”。下闋“暑”字一本作“月”,“襯”字一本作“散”,“鬧”字一本作“問(wèn)”。仲殊,即張揮,安州(今湖北安陸,一說(shuō)河北安新)人,進(jìn)士出身,后來(lái)?xiàng)壖覟樯雍贾輰氃滤?。仲殊是他的法?hào),和蘇軾有交游,宋徽宗崇寧年間,自縊死。 詞中抒發(fā)的是一種時(shí)過(guò)景遷,懷念舊人、舊事之感。眼前的景色,就是這種時(shí)過(guò)景遷之感的觸發(fā)點(diǎn):“十里青山遠(yuǎn),潮平路帶沙。”新雨初過(guò),天朗氣清,遠(yuǎn)處十里青山在望,腳下潮退后的水邊道路還留下潤(rùn)濕的潮沙。這時(shí),傳來(lái)數(shù)聲候鳥(niǎo)的啼聲,勾起了他對(duì)往事的回憶,引起了年華易逝的傷感。如今使人有凄涼之感的秋天又一次降臨人間,而他呢?卻仍然遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),淹留在天涯。景色是清淡的,感情的起伏也不大,字里行間有一層淡淡的哀愁。 下闋仍如前調(diào),仍從眼前景色落筆,但換了一個(gè)角度:晶瑩的露珠收拾了殘留的暑氣,徐徐的清風(fēng)伴送著傍晚的彩霞,綠楊堤畔正盛開(kāi)著粉紅的荷花。這些仍是時(shí)過(guò)景遷的景象,又勾起了他對(duì)往事的回憶:記得那年正是在這樣的環(huán)境、這樣的時(shí)候曾經(jīng)在那人家里買酒??!“那人”,是什么樣的人?作者沒(méi)有明說(shuō),也不愿明說(shuō),給讀者留下懸念。但“那人”在詞中的地位是很重要的,是全詞的抒情中心。 詞中充滿遲暮之感,調(diào)子也顯得低沉??梢钥闯鲎髡呤秋柦?jīng)滄桑之后,心靈深處隱藏著一種莫名的淡淡的哀愁,“道是無(wú)情卻有情”的味道很濃厚。難怪作者要棄家為僧,更難怪為僧之后又要去自縊。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。