日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 關(guān)于貧富的名言名句大全
釋義

關(guān)于貧富的名言名句大全

關(guān)于貧富的名言名句大全

你因?yàn)樨毟F,所以是最富有的; 你因?yàn)楸贿z棄,所以是最可寶貴的; 你因?yàn)樵馊溯p視,所以最蒙我的憐愛。我把你和你的美德一起攫在我的手里。

[英]莎士比亞 《李爾王》



自愿的貧困勝如不定的浮華;窮奢極欲的人要是貪得無厭,比最貧困而知足的人更要不幸得多了。

[英]莎士比亞《雅典的泰門》



有權(quán)有勢的人,只要把吃剩下來的東西趁著新鮮的時(shí)候賞給我們,我們就會(huì)以為他們是出于人道之心來救濟(jì)我們??墒窃谒麄兛磥?,我們都是不值得救濟(jì)的: 我們的痛苦饑寒,我們的枯瘦憔悴,就像是列載著他們的富裕的一張清單; 我們的受難就是他們的享福。

[英]莎士比亞《科利奧蘭納斯》



失財(cái)勢的偉人舉目無親,

走時(shí)運(yùn)的窮酸仇敵逢迎。

這炎涼的世態(tài)古今一轍;

富有的門庭擠滿了賓客;

要是你在窮途向人求助,

即使知己也要情同陌路。

[英]莎士比亞《哈姆雷特》



無論他高倨的王位,或者是那煊赫尊榮,像聲勢浩大的潮浪泛濫了整個(gè)陸岸——不,不管這一切輝煌無比的排場,也不能讓你睡在君王的床上,就像一個(gè)卑賤的奴隸那樣睡得香甜。

[英]莎士比亞《亨利五世》



叫花子的學(xué)問比貴族的血統(tǒng)還值錢呢。

[英]莎士比亞《亨利八世》



一個(gè)人到了困窮無靠的時(shí)候,微賤的東西竟也會(huì)變成無價(jià)之寶。

[英]莎士比亞 《李爾王》



被錦衣玉食汩沒了本性,是比因窮困而撒謊更壞的; 國王們的詐欺,是比乞丐的假話更可鄙的。

[英]莎士比亞 《辛白林》



不負(fù)債的窮人,優(yōu)于王公。

[英]莎士比亞《莎士比亞戲劇集》



有錢的人要是時(shí)時(shí)刻刻都在擔(dān)心他會(huì)有一天變成窮人,那么即使他有無限的資財(cái),實(shí)際上也像冬天一樣貧困。

[英]莎士比亞 《奧瑟羅》



一個(gè)最困苦、最微賤、最為命運(yùn)所屈辱的人,可以永遠(yuǎn)抱著希冀而無所恐懼;從最高的地位上躍下來,那變化是可悲的,對于窮困的人,命運(yùn)的轉(zhuǎn)機(jī)卻能使他歡笑。

[英]莎士比亞 《李爾王》



寧愿做個(gè)牧人,吃著家常的乳酪,喝著葫蘆里的淡酒,睡在樹蔭底下,清清閑閑,無憂無慮,也不愿當(dāng)那國王,他雖然吃的是山珍海味,喝的是玉液瓊漿,蓋的是錦衾繡被,可是擔(dān)驚受怕,片刻不得安寧。

[英]莎士比亞《亨利六世》下篇



你不用懼怕富貴:有的人是生來的富貴,有的人是掙來的富貴,有的人是送上來的富貴。

[英]莎士比亞《第十二夜》



富與貴,是之所欲也,不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也,不以其道得之,不去也。

(春秋)孔丘《論語·里仁》



賤而好德者尊,貧而有義者榮。

(漢) 賈誼 《新語·本行》



卑賤貧窮,非士之恥也。

(漢) 劉向 《說苑·立節(jié)》



貴富太盛,則必驕佚而生過。

(漢)王符《潛夫論·忠貴》



不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。

(晉)陶淵明《五柳先生傳》



無貴賤不悲,無富貧亦足。

(唐)杜甫《寫懷二首》



樂富貴而悲貧賤,我豈異于人哉。

(唐)韓愈《坊者王承福傳》



富貴不淫貧賤樂,男兒到此是豪雄。

(宋) 程顥《偶成》



人而可以茍富貴,亦不可以徒貧賤。

(宋) 蘇軾《上梅直講書》



陶盡門前土,屋上無片瓦。十指不沾泥,鱗鱗居大廈。

(宋) 梅堯臣 《陶者》



寧公而貧,不私而富; 寧讓而損己,不競而損人。

(元) 張養(yǎng)浩《牧民忠告》



處富貴之地,要知貧賤的痛癢;

當(dāng)少壯之時(shí),須念衰老的辛酸。

(明)洪應(yīng)明《菜根譚·概論》



窮慣了的人,對于貧窮也就沒有什么恐慌。

丁玲《一個(gè)真實(shí)人的一生》



清貧,潔白,樸素的生活,正是我們革命者能夠戰(zhàn)勝許多困難的地方!

方志敏《可愛的中國·清貧》



越是不寬裕的人越慷慨,越是富足的人越吝嗇。

巴金《巴金六十年文選》



寧可正而不足,不可邪而有余?!吨袊V語》

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/2 13:51:51