日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《遠(yuǎn)別離》 - 李白 - 遠(yuǎn)別離,古有皇英之二女;乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦,日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補(bǔ)?皇
釋義

《遠(yuǎn)別離》 - 李白 - 遠(yuǎn)別離,古有皇英之二女;乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦,日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補(bǔ)?皇



如兵家之陣,方以為正,又復(fù)為奇;方以為奇,忽復(fù)是正。出入變化,不可紀(jì)極。(愛新覺羅·弘歷《唐宋詩醇》卷一引楊載語)

【詩例】

遠(yuǎn)別離



李白



遠(yuǎn)別離,古有皇英之二女;乃在洞庭之南,瀟湘之浦。

海水直下萬里深,誰人不言此離苦,

日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。

我縱言之將何補(bǔ)?

皇穹竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒。

堯舜當(dāng)之亦禪禹。

君失臣兮龍為魚,權(quán)歸臣兮鼠變虎。

或云堯幽囚,舜野死。

九疑聯(lián)綿皆相似,重瞳孤墳竟何是?

帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無還。

慟哭兮遠(yuǎn)望,見蒼梧之深山。

蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅。

【解析】

李白此詩主題不是“開口便見”,而是深刻雋永,耐人尋繹。但不管它如何“深”,人們讀后總感到有一股愛國激情在撥動(dòng)自己的心弦,或許即是這個(gè)隱藏得很深的主題輻射出來的奇妙的藝術(shù)魅力。

主題隱藏得如此之深,原因乃在于作者采用了歷史傳說,構(gòu)成了迷離惝怳、變幻莫測(cè)的境界。從字面上看,此詩并不難懂:在遠(yuǎn)古的時(shí)候,虞舜南巡,到了今湖南寧遠(yuǎn)縣南的九嶷山,死后葬于蒼梧之野。他的兩位妃子娥皇和女英追至“洞庭之南,瀟湘之浦”,落水而亡。這是一則生離死別的故事,彌漫于全篇的便是生離死別的悲痛。“悲莫悲兮生別離”,這是屈原早就提到的一個(gè)古老的主題,李白當(dāng)然不會(huì)去“炒冷飯”,其中必寓有深意。于是后之學(xué)者便以知人論世的傳統(tǒng)方法,試圖揭開光怪陸離的帷幕,窺測(cè)詩中的奧妙。或曰:“太白幽憤而作此詩,因今度古……曰堯舜禪禹,罪肅宗也; 曰魚龍鼠虎,誅輔國也。故隱其詞,托興英、皇,而以《遠(yuǎn)別離》名篇。”(《藝圃擷余》)或曰: “詩之作其在天寶之末乎?……自是國權(quán)卒歸于林甫、國忠,兵權(quán)卒歸于祿山、舒翰,太白熟觀時(shí)事,欲言則懼禍及己,不得已而形之于詩,聊以致其愛君憂國之志。”(詹锳《李白詩文系年》)前者以為刺肅宗,后者以為刺李林甫、安祿山,然其旨一也: 即 “愛君憂國”??梢妰?nèi)容之豐富,思想之深永。

因?yàn)樗玫氖抢寺屎軡獾臍v史傳說,故其結(jié)構(gòu)十分奇特。從表面上看,它并沒有按照生活的本來面貌進(jìn)行模寫,而是出入變化,大幅度地跳躍,給人的初步印象似乎有點(diǎn)凌亂。因而元人評(píng)論說:“斷如復(fù)斷,亂如復(fù)亂,而辭意反復(fù)行乎其間者,實(shí)未嘗斷而亂也?!?《李詩選》)它沒有格律的約束,句法音韻的變化,極其突然。而變化之后,恰又那么和諧自然,完整而統(tǒng)一!我們讀著這首詩,仿佛航行在波濤起伏的感情的江河里,正在順流而下,忽然遇到一個(gè)有著飛湍急流的陡彎子,幸而艄公技藝高超,猛然機(jī)警地推一下舵子,又復(fù)把我們帶上平穩(wěn)的道路。如此者凡數(shù)次,次次都出乎我們的意外,次次都激動(dòng)我們的心弦,而每次之后又覺得應(yīng)該如此,非如此不足以表達(dá)詩人豐富復(fù)雜的思想?!短扑卧姶肌芬龡钶d評(píng)此詩說:“波瀾開合,如江海之波,一波未平,一波復(fù)起。又如兵家之陣,方以為正,又復(fù)為奇;方以為奇,忽復(fù)是正。出入變化,不可紀(jì)極?!鼻∈堑莱隽诉@首詩的好處。李白這位浪漫主義的藝術(shù)大師,委實(shí)像個(gè)精通韜略的指揮員,他驅(qū)使文字,制作體裁,宛如調(diào)兵遣將,布陣安營,處處得心應(yīng)手,運(yùn)轉(zhuǎn)自如。

此詩的句法、音韻也是極多變化的。明人胡震亨評(píng)此詩曰:“蓋體干于楚騷,而韻調(diào)于漢鐃歌諸曲,以成為一家語?!?《李詩通》)也就是說它以楚辭的 《離騷》為主干,而以漢鐃歌為韻調(diào)。就句法而言,像帶“兮”字的 “日慘慘兮云冥冥”等共有七句,這是很明顯的楚辭體。像“皇穹竊恐不照余之忠誠”,則從屈原《離騷》“荃不察余之中情”化來。其他如“海水直下萬里深,誰人不言此離苦”,“九疑聯(lián)綿皆相似,重瞳孤墳竟何是”,“蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅”等三組七字句,則似漢鼓吹曲辭中的鐃歌,并使之兩兩相對(duì),增強(qiáng)了節(jié)奏感。在這兩種句法的基礎(chǔ)上,雜以三字句(如“遠(yuǎn)別離”、“堯幽囚,舜野死”)、四字句(“洞庭之南”、“瀟湘之浦”),因而在流暢中有頓挫,有轉(zhuǎn)折。在韻腳上全詩凡四換:自起句至“權(quán)歸臣兮鼠變虎”,用上聲“七虞”,主要介紹故事,渲染氣氛;自 “或云”至“竟何是”,用上聲“四支”,轉(zhuǎn)入抒情。自 “帝子”至“深山”,用上平聲“十五刪”,繼續(xù)抒情。結(jié)二句用入聲“九屑”,以決絕的語氣,表示無窮無盡的愁思。作者利用句法的長短錯(cuò)落,韻腳的多次轉(zhuǎn)換,恰到好處地構(gòu)成前面所講的沖波逆折、飛湍急流似的感情流程,傾瀉了一腔難以遏止的憂憤。若用整齊的七言歌行或律絕,是萬萬達(dá)不到如此效果的。因此有人說《長恨歌》千言不如 《遠(yuǎn)別離》一曲,可謂知言。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/2 18:05:08