網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 驅(qū)豬行 |
| 釋義 | 驅(qū)豬行[金]元好問 沿山蒔苗多費力,辦與豪豬作糧食。草庵架空尋丈高,擊板搖鈴鬧終夕。孤犬無猛噬,長箭不暗射。田夫睡中時叫號,不似驅(qū)豬似稱屈。放教田鼠大于兔,任使飛蝗半天黑。害田爭合到渠邊,可是山中無椽術(shù)。長牙短喙食不休,過處一抹無禾頭。天明隴畝見狼藉,婦子相看空淚流。旱乾水溢年年日,會計收成才什一。資身百倍粟豆中,儋石都能幾錢直?兒童食糜須愛惜,此物群豬口中得,縣吏即來銷稅籍。 這是元好問即事名篇的新樂府詩。詩人借農(nóng)民驅(qū)除豪豬事件,對貪官污吏進(jìn)行了強(qiáng)烈的譴責(zé)。元好問生于金朝末年,當(dāng)時北邊新興的蒙古不斷南侵,金宣宗為了避兵,在貞祐二年(1214),由中都(今北京市)遷往汴京。翌年,蒙古兵攻下中都,詩人也由家鄉(xiāng)忻州遷居到河南福昌縣的三鄉(xiāng)鎮(zhèn)(今河南宜陽縣西)。宣宗興定二年(1218),又移居到嵩山腳下的登封。這時金國形勢已岌岌可危,統(tǒng)治者為了彌補(bǔ)北邊的損失,便發(fā)動了對南宋的侵略,企圖擴(kuò)大南邊疆界,維護(hù)其統(tǒng)治。自然這些龐大的軍費都出在農(nóng)民身上,貪官污吏也加強(qiáng)搜刮,于是使租稅達(dá)到了平時的三倍多。弄得農(nóng)民妻離子散,無法生活。詩人在登封的八年,有機(jī)會接觸農(nóng)民,目睹了這些黑暗現(xiàn)實,便懷著強(qiáng)烈的感情,寫了這首《驅(qū)豬行》。 詩一開始,就寫出了豪豬對農(nóng)田的巨大危害。農(nóng)民一年辛辛苦苦生產(chǎn)的糧食,都白白地填進(jìn)了豪豬的口腹,自然不會甘心。他們搭架草庵,整夜地守在田里,擊板搖鈴,使犬用箭,但都無濟(jì)于事,他們只有喊冤叫屈了。“睡中時叫號,不似驅(qū)豬似稱屈”。這是多么慘痛的景象!它喊出了幾千年埋在農(nóng)民心底的沉冤,是對不勞而獲的統(tǒng)治階級的控訴,是對不合理的封建制度的抨擊。 緊接著又寫出了另一種危害,為民禍患的還不只是豪豬,還有無數(shù)的田鼠和遮天蔽日的飛蝗。 “田鼠大于兔”、 “飛蝗半天黑”。災(zāi)害如此驚人,田里豈能還有莊稼!農(nóng)民之苦,自是不堪言了?!疤锸蟆薄帮w蝗”當(dāng)是衙役里正之流,故詩人特于其頭上加了“放教”“任使”二字,見其后面還有主使者。主使者是誰?當(dāng)然是統(tǒng)治階級。 “山中無椽木”二句,把農(nóng)民的苦楚又推進(jìn)了一層。椽實山薊本來就不是人吃的東西,現(xiàn)在連這也沒有了,農(nóng)民憑什么生活下去?這些害物的罪惡,真是磬竹難書。 “長牙短喙食不休”二句寫出了他們的形象特征和貪婪性格以及對人們的危害程度。 “過處一抹無禾頭”。妻子兒女看到這種狼藉情況,還有什么希望, 自然只有“相看空淚流”了。 不僅如此,人們遭受的災(zāi)難還不止是這一些,還有那不斷的“乾旱水溢”也常常侵襲人們。如此一來,農(nóng)民剩馀的糧食也不過十分之一而已。它能值幾個錢?一年的食用怎么開銷?農(nóng)民此時真是有苦無處訴、有冤無處伸了。但農(nóng)民還是要活下去。他們諄諄囑咐著兒女,吃粥的時候,要十分愛惜糧食,因為這是從群豬口中奪回來的,何況明天縣吏又要來征收租稅呢!這是措詞巧妙的一筆。它指出了統(tǒng)治者不關(guān)心民瘼,起到了畫龍點睛的作用。 這首詩內(nèi)容很深刻,它借用豪豬田鼠等惡物害人的特征,寓人于物,維肖維妙地刻畫了貪官污吏的形象。它告訴人們,貪官污吏是披著人皮的野獸,是專喝人血的豺狼,其結(jié)果必是喚起人們對貪官污吏的憎恨。 “文章合為時而著,歌詩合為事而作”,這首詩是起到了這個作用的。 作者在處理題材主次方面,深得其宜。豪豬之害是主要的,故這一部分用力最多,篇幅也大;其次是田鼠飛蝗,相對來說,這一部分分量要少;再其次是乾旱水溢,在災(zāi)情上雖是重要的,但它是天災(zāi)而非人禍,故只用筆略點,不做更多的敘述,以免喧賓奪主。 用字準(zhǔn)確,也值得一提, “不似驅(qū)豬似稱屈”。從字面看,“驅(qū)豬”是實體, “稱屈”屬虛擬;在內(nèi)容上, “驅(qū)豬”屬虛設(shè), “稱屈”卻是實體。詩人只用了“似”與“不似”兩個相反的字義,就把深刻的內(nèi)容,準(zhǔn)確地表現(xiàn)了出來。結(jié)尾部分的“糜”字,用的也很準(zhǔn)確?!懊印笔窍≈?,表明農(nóng)民已無糧食可用,故只能食糜。只此一字,就道出了農(nóng)民的困難程度。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。