日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 韓奕
釋義

韓奕

奕奕梁山,維禹甸之。
有倬其道,韓侯受命。
王親命之:纘戎祖考,無廢朕命。
夙夜匪解,虔共爾位
朕命不易,榦不庭方,以佐戎辟。
四牡奕奕,孔修且張
韓侯入覲,以其介圭,入覲于王。
王錫韓侯,淑旂綏章(11),簟茀錯(cuò)衡(12)。
玄袞赤舄(13),鉤膺鏤钖(14),
鞹鞃淺幭(15),鞗革金厄(16)
韓侯出祖,出宿于屠(17)。
顯父餞之(18),清酒百壺。
其殽維何,炰鱉鮮魚(19)。
其蔌維何(20),維筍及蒲(21)。
其贈(zèng)維何,乘馬路車。
籩豆有且(22),侯氏燕胥(23)
韓侯取妻,汾王之甥(24),蹶父之子(25)
韓侯迎止,于蹶之里(26)
百兩彭彭,八鸞鏘鏘,不顯其光。
諸娣從之(27),祁祁如云(28)。
韓侯顧之,爛其盈門。
蹶父孔武,靡國不到。
為韓姞相攸(29),莫如韓土。
孔樂韓土,川澤??(30),
魴鱮甫甫(31),麀鹿噳噳(32),
有熊有羆,有貓有虎。
慶既令居(33),韓姞燕譽(yù)(34)
溥彼韓城(35),燕師所完(36)。
以先祖受命,因時(shí)百蠻(37)
王錫韓侯,其追其貊(38)
奄受北國,因以其伯(39)。
實(shí)墉實(shí)壑(40),實(shí)畝實(shí)籍(41)。
獻(xiàn)其貔皮(42),赤豹黃羆。




【注釋】①奕奕:高大貌。②甸:治理。③倬:明貌。④虔(qián):敬。共:奉。⑤易:更改。⑥榦(gàn):正。不庭:不朝。⑦辟:君王。⑧修:長。張:大。⑨覲(jìn):諸侯秋朝天子。⑩介:大。(11)淑旂:畫龍之旗。綏章:文采斐然。(12)簟茀(diàn fú):遮蔽車廂的竹席。錯(cuò)衡:飾以花紋的車轅前的橫木。(13)玄:黑色。赤舄(xì):紅色的鞋。(14)鉤膺:馬頸腹上的帶飾。鏤:刻。钖(yáng):馬額頭上的金色裝飾物。(15)鞹(kuò):去毛的獸皮。鞃(hóng):軾上所蒙獸革或漆布。淺:淺毛虎。幭(miè):軾上的覆蓋物。(16)鞗(tiáo):馬韁繩。金厄:黃金色的軛頭。(17)屠:地名。(18)顯父:人名。(19)炰(páo):烹煮。(20)蔌(sù):蔬菜。(21)蒲:香蒲。(22)且:多貌。(23)燕:即“宴”。胥:語助詞。(24)汾王:厲王。(25)蹶(guì)父:周王卿士。(26)里:里邑。(27)娣:同夫之妾。(28)祁祁:多貌。(29)韓姞:韓侯之妻。相攸:視所。 (30)?(xù)?:廣闊貌。 (31)甫甫:多貌。 (32)麀(yōu):母鹿。噳(yǚ)噳:鹿群相聚貌。(33)令:美好。(34)燕譽(yù):安樂。(35)溥(pǔ):廣闊貌。(36)燕師:燕國的民眾。完:筑完。(37)因:憑借。(38)追、貊(mò):皆夷狄國名。(39)以:為。伯:長。(40)實(shí):是。墉:筑城。壑:挖溝。(41)畝:治田畝。籍:訂立稅收。(42)貔(pí):猛獸。


【鑒賞】這是美韓侯入朝受命之詩。
全詩六章。此詩所寫的韓國即近燕之韓國,在今河北省固安縣境。這“韓侯”先祖為武王之后,其有功德者,受先王之命,封為韓侯,并居韓城為侯伯。此次“韓侯”以時(shí)入朝,宣王見他有賢德,故復(fù)其侯伯之職,總領(lǐng)北國之事。
首三章寫韓侯入朝受命、受賞及餞返。首章言受命。開端設(shè)喻新奇,且寄意雋永。詩以禹治梁山除水患比喻宣王平大亂命諸侯。詩接著寫宣王的命詞。這段命詞簡(jiǎn)古而莊嚴(yán):你要繼承祖、父之業(yè),不要背棄我的命令。早晚不要懈怠,而要竭盡全力供職。我的命令不會(huì)改變,定要糾正那些背叛不朝之國,以期輔佐天子。此詩重韓侯來朝,故特從王命總起。二章言受賜。此章開頭追敘韓侯入朝的情景。韓侯所乘四馬身長體壯。韓侯手持“介圭”入朝拜見宣王。宣王見韓侯賢,既已賜命為侯伯,繼而又賞之以諸種珍貴之物。其中有文采斐然的龍旗,有遮擋車門的紋席,有錯(cuò)置文彩的橫木,有黑色的卷龍衣,有紅色的復(fù)底鞋,有馬腹之纓帶,有馬頭之金飾,有覆蓋車軾之虎皮,有馬韁和馬軛等等。這足見韓侯受賞之優(yōu)渥。三章言餞返。朝拜已畢,韓侯立即返國,此時(shí)出行在道,歇息在“屠”。宣王為了以示厚愛,特派卿士“顯父”為他設(shè)宴餞行。這次宴會(huì)極為豐盛。不僅有“清酒百壺”,而且葷素皆備。“肴”有什么?有烤鱉,有魚片,其味香美;“蔌”有什么?有竹筍,有蒲菜,其味清甜。就在這宴會(huì)上,宣王又使“顯父”送韓侯車馬,再示厚贈(zèng)之意。末總言“籩豆”裝滿,宴席豐盛,在京未去之諸侯皆來“燕胥”,這更見餞行之殷勤。
中二章寫韓侯娶妻、蹶父擇婿。四章言韓侯娶妻。韓侯的岳丈蹶父為周卿士,想必其采邑在王城之外。故有的學(xué)者說“便道迎親歸國”當(dāng)亦可信。韓侯之妻是厲王的外甥,是蹶父的姑娘。這表明其妻出身高貴。韓侯迎親,婚禮隆盛。迎親車兒有百輛,八只鈴兒響????,多么輝煌,多么榮光。諸位侄娣陪出嫁,簇?fù)眄n姞如云彩,此時(shí)韓侯一回顧,滿門生輝多燦爛。這里忽插娶妻一段快事,不僅使詩增色不少,而且見為國戚,足以鎮(zhèn)撫北方,捍衛(wèi)王室。五章言蹶父擇婿。蹶父其人非常勇武,他為周卿士,奉王命出使四方無國不到。他為女兒選擇對(duì)象,都不如韓國好。這快樂的韓土,河湖廣闊,物產(chǎn)豐富。那鳊魚、鰱魚眾多,那母鹿、麋鹿成群,還有那熊、羆、貓、虎。這確是一個(gè)富庶之國。為此,特慶賀韓姞居住在這美好的國土,并祝愿她永遠(yuǎn)安適而快樂。此章借蹶父擇婿、韓姞安樂,極力形容韓國之富及韓侯之賢,仍意在頌美韓侯能足以控制北方。文章映帶之妙于此可悟。
六章寫韓侯鎮(zhèn)守北方。韓侯返國之后,即修內(nèi)政。那廣大的韓城,是燕國之民筑就。這就為控制北方立起了堅(jiān)固的堡壘。因?yàn)轫n侯先祖曾受王命作“百蠻”之長,故宣王又賜予韓侯“追”“貊”之國,并享有北土,仍作侯伯。為了不負(fù)王命,韓侯廣修內(nèi)政。“實(shí)墉”是說高筑城墻,“實(shí)壑”是說深挖濠池,“實(shí)畝”是說整治田畝,“實(shí)籍”是說征收賦稅。這“墉”“壑”“畝”“籍”四字實(shí)乃治理北方之良策。由此看來,韓侯確有能力控制北方。末以貢獻(xiàn)方物作收,足見韓侯忠于朝廷之心。添此一筆,更見韓侯德賢。
《詩序》說頌美宣王“能錫命諸侯”,此說大體不差。而朱熹《辨說》斥之為“淺陋無理”,實(shí)欠公允。誠然,天子賜命諸侯為常事,不值得大書而特書。然而,宣王賜命韓侯控制北方,事關(guān)中興大業(yè),這難道不值得頌美嗎?

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/2 16:09:59