韓偓《自沙縣抵龍溪縣,值泉州軍過(guò)后,村落皆空,因有一絕》
韓偓
水自潺湲日自斜,盡無(wú)雞犬有鳴鴉。
千村萬(wàn)落如寒食,不見(jiàn)人煙空見(jiàn)花。
沙縣、龍溪,即今福建沙縣、龍溪縣。泉州,州治今福建泉州。這首詩(shī)描寫了戰(zhàn)亂后村莊的荒涼景象,詩(shī)人用“無(wú)雞犬”而“有鳴鴉”,不見(jiàn)“人煙”而只見(jiàn)“花”相襯托,一“有”一“無(wú)”,一“見(jiàn)”一“不見(jiàn)”,將“千村萬(wàn)落”荒涼破敗的慘象,繪制成一幅具體形象的畫面,活脫脫地展現(xiàn)在人們面前?!八凿郎兆孕薄钡膬蓚€(gè)“自”字和“不見(jiàn)人煙空見(jiàn)花”的“空”字,遙相呼應(yīng),即表現(xiàn)出村莊的一切都自生自滅和空空蕩蕩的悲慘景象,又把詩(shī)人對(duì)泉州軍暴行的憤懣之情含蓄不露地表達(dá)了出來(lái)。
這首詩(shī)從一個(gè)側(cè)面反映出唐末動(dòng)亂的黑暗現(xiàn)實(shí),具有一定的社會(huì)現(xiàn)實(shí)意義。