網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 謠曲:愛(ài)的炎熱常常光臨 [法國(guó)]奧爾良 |
| 釋義 | 謠曲:愛(ài)的炎熱常常光臨 [法國(guó)]奧爾良穿過(guò)我眼睛的窗, 如今我已年近七旬, 為了讓我的思想之房 能在夏季保持清涼, 我將把窗關(guān)上,以免 白天的炎熱入屋進(jìn)房, 在我打開窗戶之前。 同樣,在霧雪蔽目遮睛、 風(fēng)雨交加的冬天,常常 有愛(ài)情之氣,帶菌帶病 穿窗入戶,進(jìn)屋進(jìn)房; 我得把所有破口堵上, 免得心遭風(fēng)刀霜?jiǎng)Γ?p> 天空將已明朗放亮, 在我打開窗戶之前。 從此,我讓我的心 呆在衛(wèi)生安全的地方, 讓我的醫(yī)生,漫不經(jīng)心, 這最好的醫(yī)生給我導(dǎo)航; 如果愛(ài)情來(lái)敲門叩窗, 想接近我的心,首先 它得給我安全與保障, 在我打開窗戶之前。 愛(ài)情啊,你過(guò)去曾經(jīng) 平安地來(lái)敲擊我的心; 現(xiàn)在我已把住所修建, 固若金湯,無(wú)人能進(jìn), 在我打開窗戶之前。 (胡小躍譯) 【賞析】 奧爾良深受150年前的《玫瑰傳奇》的影響,喜歡寫典雅的愛(ài)情詩(shī)歌,并且大量效仿《玫瑰傳奇》的藝術(shù)手法,用隱喻來(lái)表達(dá)抽象的概念和復(fù)雜的思維。通過(guò)賞析奧爾良的這首謠曲,我們既可以領(lǐng)略到上述的藝術(shù)風(fēng)格,也可以體會(huì)到他晚年的心境。 全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆在于重復(fù)出現(xiàn)了四次的“在我打開窗戶之前”。這個(gè)“窗戶”,是留在墻上通氣透光的具體裝置?還是具有深層的含義?通觀全詩(shī),我們恍然大悟,原來(lái)這里的“窗戶”,指的是詩(shī)人的眼睛,而窗戶的載體“房”或“屋”,則是詩(shī)人的思想。中國(guó)的大儒孟子曾說(shuō):“存乎人者,莫良于眸子?!币獯罄乃噺?fù)興時(shí)期的大畫家達(dá)·芬奇也留下過(guò)這樣一句名言:“眼睛是心靈的窗戶?!彼麄儚?qiáng)調(diào)的是眼睛的傳神作用,即人的思想情緒與眼神變化的密切關(guān)系,但詩(shī)人在此所要表達(dá)的概念不同,他強(qiáng)調(diào)的是眼睛作為視覺(jué)器官的感受作用。正如俗話所說(shuō),眼不見(jiàn)為凈,詩(shī)人也認(rèn)為,眼睛不去看,不去感受,就能保持心境潔凈,沒(méi)有煩擾。所以,他小心翼翼地關(guān)緊“思想之房”的“眼睛的窗”。 那么,詩(shī)人不想看見(jiàn)什么?不想讓什么東西闖進(jìn)他的“思想之房”?答案是愛(ài)情。在烈日炎炎的夏天,愛(ài)情并不能夠帶給心靈“清涼”的慰藉,相反,它的“炎熱”會(huì)比外面的空氣更加嚴(yán)厲地考驗(yàn)心靈對(duì)熱度的承受能力。到了風(fēng)雪交加的冬天,愛(ài)情又“帶菌帶病”地“穿窗入戶,進(jìn)屋進(jìn)房”,讓原本就因?yàn)楹涠鴳?zhàn)戰(zhàn)兢兢的心靈變得愈加脆弱。愛(ài)情啊,它做不到冬暖夏涼,它不會(huì)適時(shí)地滿足心靈的需求,它只會(huì)火上澆油、雪上加霜。 正如窗戶、房屋都具有隱含的意義,夏天和冬天也不僅僅是季節(jié)上的指稱。夏的炎熱,可謂愛(ài)的高潮部分。一個(gè)人陷入愛(ài)河之后,心靈便掉進(jìn)了焦灼的陷阱。一日不見(jiàn),如隔三秋,對(duì)愛(ài)情的渴望,對(duì)戀人的期盼,讓心靈漲滿激情。冬的霧雪,可謂愛(ài)的低潮部分。一個(gè)人掏心挖肺地?zé)釔?ài)著對(duì)方,卻不一定得到等值的回報(bào)。心傷了,心痛了,乃至心碎了,所有由愛(ài)情導(dǎo)致的傷害,就仿佛冬天的“風(fēng)刀霜?jiǎng)Α?,讓人無(wú)法招架。 詩(shī)人“年近七旬”了,關(guān)于愛(ài)的歡樂(lè)與痛苦、希望與憂愁、狂喜與孤寂、熾熱與絕望,他已經(jīng)看得太多,也經(jīng)歷了很多。他的心靈不愿意再去承受這樣極端的情感體驗(yàn),平和安逸的生活足矣。所以,他要“呆在衛(wèi)生安全的地方”,安守思維的房間,以“漫不經(jīng)心”的態(tài)度來(lái)應(yīng)對(duì)“敲門叩窗”的愛(ài)情。即使世界上還有“安全與保障”的愛(ài)情,詩(shī)人也決心把心靈的住所修建得“固若金湯”,因?yàn)檫@樣的愛(ài)情他曾經(jīng)體驗(yàn)過(guò),不需要她再次光臨。 奧爾良對(duì)于愛(ài)情的“漫不經(jīng)心”,恰恰也是他處理人生其他欲望的態(tài)度。生活殘酷地剝奪了他25年的光陰,致使他無(wú)法完成自己作為封建領(lǐng)主的政治職責(zé),也不可能行使原本屬于自己的權(quán)力。無(wú)奈之下,他只能退隱到美麗的布盧瓦城堡,將生命最后的光輝托付給詩(shī)歌藝術(shù)。寵辱不驚,坐看庭前花開花落;去留無(wú)意,笑對(duì)天上云卷云舒。奧爾良在經(jīng)歷了人生的風(fēng)風(fēng)雨雨之后,以一顆平常心安享晚年。 (蔡海燕) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。