網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 詩經(jīng)·泂酌 |
| 釋義 | 詩經(jīng)·泂酌
(袁 梅譯) 【注】 關(guān)于這首詩的主題思想,《毛詩小序》說: “《泂酌》,召康公戒成王也。言皇天親有德、饗有道也。”此說大體可信。 這首詩采用三章重復(fù)格,每章開頭都用“泂酌彼行潦,挹彼注茲”來比興。道路上積聚的雨水,那是又渾濁又賤薄的,但如今祭祀者遠(yuǎn)道取來,又注在器具中加以澄清,這就顯示了祭祀者的誠心誠意,為皇天的歆享準(zhǔn)備了必要的條件。古代祭神祀天不一定要很貴重的東西,比如用韭菜和白茅均可,但必須誠心。此詩中的“行潦”取來當(dāng)然不是直接用來祭神祀天的,而是用來蒸飯、洗罍、洗尊,但蒸飯、洗罍、洗尊的最后目的仍然是為了祭神祀天。 “行潦”可以用來祭神祀天,主要取決于酌者的是否誠心;君子之能夠統(tǒng)治天下,主要取決于他是否和樂平易,能象父母熱愛子女一樣熱愛人民。前者是比興,是陪襯; 后者是賦體,是正意。陪襯和正意之間,過渡自然,銜接緊密。 方玉潤《詩經(jīng)原始》中說: “此等詩總是欲在上之人當(dāng)以父母斯民為心,蓋必在上者有慈祥豈弟之念,而后在下者有親附來歸之誠。曰 ‘攸歸’者,為民所歸往也; 曰 ‘攸塈’者,為民所安息也。使君子不以‘父母’自居,外視其赤子; 則小民又豈如赤子相依,樂從夫 ‘父母’?故詞若褒美而意實(shí)勸戒?!边@是一語中的之論,似頌實(shí)戒確是這首詩的主要特色。 雅詩常常表現(xiàn)出其所特有的風(fēng)貌: 或剴切直陳,或激烈譏評,而此詩寓戒于頌,平和溫婉,其實(shí)更接近于風(fēng)詩。這樣寫,可能出之于召公的苦心。因?yàn)榘迤鹉樋讈斫逃?xùn),其效果往往大遜于和顏悅色地誘導(dǎo)。所以用褒辭來勸戒能收到事半功倍的效果。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。