規(guī)勸父母改過
親有過①,諫②使更③。怡④吾色,柔⑤吾聲。諫不入,悅復(fù)諫。號泣隨,撻⑥勿怨。
【注釋】?、龠^:過錯。②諫:勸說。 ③更:改變。④怡:和悅。 ⑤柔:柔順。 ⑥撻:打。
【譯文】 當(dāng)父母有過錯時,你要耐心勸說他們改正。規(guī)勸時要和顏悅色,說話要輕聲細(xì)語。如果父母聽不進(jìn)去,那就等父母高興時再勸。若父母親仍固執(zhí)不聽,有孝心的人甚至放聲哭泣,來懇求父母改過,即使被父母親責(zé)打也毫無怨言。
【評說】 人無完人,父母也難免有過錯。作為子女,這時你有勸導(dǎo)、幫助父母的責(zé)任。如果你聽之任之,也是一種不孝的表現(xiàn)。勸導(dǎo)父母的關(guān)鍵是要講究態(tài)度和方法。只要態(tài)度和方法得當(dāng),就會取得好的效果。