日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《離騷》
釋義

《離騷》


帝高陽之苗裔兮,①      我本是古帝高陽氏的后裔,
朕皇考曰伯庸。②       號叫伯庸的是我已故的父親。
攝提貞于孟陬兮,③      太歲在寅的那一年的正月,
惟庚寅吾以降。④       庚寅的那一天便是我的生辰。

皇覽揆余初度兮,⑤      先父看見了我有這樣的生日,
肇錫余以嘉名: ⑥       他便替我取下了相應(yīng)的美名。
名余曰正則兮,        替我取下的大名是叫著正則,
字余曰靈均。         替我取下的別號是叫著靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,⑦     我的內(nèi)部既有了這樣的美質(zhì),
又重之以修能。⑧       我的外部又加以美好的裝扮。
扈江離與辟芷兮,⑨      我把蘼蕪和白芷都折取了來,
紉秋蘭以為佩。        和秋蘭紐結(jié)著做成了個(gè)花環(huán)。

汩余若將不及兮,⑩      我匆忙地就象是在趕路一般,
恐年歲之不吾與?!      ∨碌氖侨缂墓怅帡壩绎w掉。
朝搴阰之木蘭兮,(11)     我在春天去攀折山上的木蘭,
夕攬洲之宿莽。(12)      我在冬天去收攬水邊的青藻。

日月忽其不淹兮,(13)     金烏和玉兔匆匆地不肯停留,
春與秋其代序。        夏天和秋天輪流著在相替代。
惟草木之零落兮,(14)     想到草和木都時(shí)刻地在雕零,
恐美人之遲暮?!       ∨碌氖抢硐氲募讶艘惨缢?。

不撫壯而棄穢兮,(15)     你應(yīng)該趁著年少以自圖修潔,
何不改乎此度?(16)      為甚總不改變你那樣的路數(shù)?
乘騏驥以馳騁兮,       我駕著駿馬正要打算去奔馳,
來吾道夫先路!(17)      你來吧,我要為你在前面引路。

昔三后之純粹兮,(18)     古時(shí)候曾有過純而粹的三王,
固眾芳之所在;(19)      在那時(shí)固然是群芳之所聚會。
雜申椒與菌桂兮,       木本的申椒、菌桂也多所戴插,
豈維紉夫蕙茝?        不僅把香茝和蕙草紉成環(huán)佩。

彼堯舜之耿介兮,(20)     想唐堯和虞舜真是偉大光明,
既遵道而得路?!       ∷麄円呀?jīng)是得著了正當(dāng)軌道。
何桀紂之猖披兮,(21)     而夏桀和殷紂怎那樣地胡涂,
夫唯捷徑以窘步。       總愛貪走著捷徑而屢自跌跤。

惟夫黨人之偷樂兮,(22)    有一批胡涂的人們會茍且偷安,
路幽昧以險(xiǎn)隘。        他們的道路誠曖昧而又加狹隘。
豈余身之憚殃兮,       我并不怕自己的身子會要遭殃,
恐皇輿之?dāng)】儯?23)      我怕的是君王的乘輿要被毀壞。

忽奔走以先后兮,       我匆匆地在前在后效力奔走,
及前王之踵武。(24)      我想要追趕上先王們的步武。
荃不察余之中情兮,(25)    你既不肯鑒察我胸中的愚誠,
反信讒而怒。(26)   更反而聽信讒言給我以惱怒。

余固知謇謇之為患兮,     我誠然知道梗直是不能討好,
忍而不能舍也?!       〉覅s忍耐著痛苦不肯拋棄。
指九天以為正兮,(27)     我要請九重的上天做我證人,
夫唯靈修之故也!(28)     我悃忱地忠于君王并無他意。

初既與余成言兮,       在當(dāng)初呵,你既已經(jīng)和我約定,
后悔遁而有他?!       ∧隳魏畏诹耍指淖兞诵哪c。
余既不難夫離別兮,(29)    我和你的分離也不怎么難堪,
傷靈修之?dāng)?shù)化。(30)      只嘆息你的為人呵太沒主張。

余既滋蘭之九畹兮,(31)    我已經(jīng)種下了九頃地的春蘭,
又樹蕙之百畝?!       ∥矣衷跃土税佼€園的秋蕙。
畦留夷與揭車兮,(32)     我曾把留夷和揭車種了一田,
雜杜衡與芳芷。        更夾雜了些杜衡和芳芷之類。

冀枝葉之峻茂兮,       希望著它們的枝葉茂盛起來,
愿竢時(shí)乎吾將刈。(33)     等到了花時(shí)我便要加以收割。
雖萎絕其亦何傷兮,(34)    我自己就萎謝了也不算什么,
哀眾芳之蕪穢。(35)      可悲的是一群芳草要遭踐踏。

眾皆競進(jìn)以貪婪兮,(36)    大家都競爭著在以酒食為征逐,
憑不厭乎求索。(37)      貪財(cái)好利的心事全然不知滿足。
羌內(nèi)恕己以量人兮,(38)    大家都寬恕著自己而猜忌別人,
各興心而嫉妒?!       〈蠹叶荚诙分臋C(jī)而互相嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,(39)     大家也都在狂奔著爭權(quán)奪利,
非余心之所急?!       ∧切┒疾皇俏倚闹兄潏D。
老冉冉其將至兮,(40)     我怕的是老境在漸漸地到來,
恐修名之不立。(41)      我的聲名或許會不能夠建樹。

朝飲木蘭之墜露兮,      我在春天飲用著木蘭花上的清露,
夕餐秋菊之落英。       我在秋天餐食著菊花瓣上的紅霜。
茍余情其信姱以練要兮,(42)  只要我的精神是美滿而又加頑健,
長顑頷亦何傷。(43)      我就長久地面黃肌瘦呵又有何妨?

攬木根以結(jié)茝兮,       我掘取了細(xì)根來把白芷拴上,
貫薛荔之落蕊。(44)      又穿上了薜荔花落下的花朵,
矯菌桂以紉蕙兮,(45)     我把菌桂削直后再貫以蕙英,
索胡繩之?????!   〖~成了瀟灑的花索馥郁婆娑。

謇吾法夫前修兮,(46)     我本虔敬地在效法古代的賢人,
非世俗之所服。(47)      我的環(huán)佩本不為世俗之所喜歡;
雖不周于今之人兮,(48)    和今世的人們雖不能道合志同,
愿依彭咸之遺則!(49)     而我所愿效法的是殷代的彭咸。

長太息以掩涕兮,(50)     我哀憐著人民的生涯多么艱苦,
哀民生之多艱?!       ∥议L太息地禁不住要灑雪眼淚。
余雖好修姱以??羈兮,(51)     我雖然是愛好修潔而自制花環(huán),
謇朝誶而夕替。(52)      在清早做成,晚上便已被人折毀。

既替余以蕙纕兮,(53)     不怕他就毀壞了我秋蕙的花環(huán),
又申之以攬茝?!       ∥矣忠^續(xù)著用白芷花來替代。
亦余心之所善兮,       說到頭是我自己的情愿而心甘,
雖九死其猶未悔!       縱使是死上九回我也不肯悔改。

怨靈修之浩蕩兮,(54)     我怨恨你王長者呵真是荒唐,
終不察夫民心?!       ∧闶冀K是不肯洞鑒我的心腸。
眾女嫉余之蛾眉兮,(55)    你周圍的侍女嫉妒我的豐姿,
謠諑謂余以善淫。(56)     造出謠言來說我是本來淫蕩。

固時(shí)俗之工巧兮,       固然是胡涂的人們善于取巧,
偭規(guī)矩而改錯(cuò)。(57)      不守一定的規(guī)矩而任意胡鬧。
背繩墨以追曲兮,       拋卻了一定的準(zhǔn)繩只圖遷就,
競周容以為度。(58)      競爭著在依阿取悅以為常套。

忳郁邑余侘傺兮,(59)     我憂郁,我不安,我感受著孤獨(dú),
吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也?!     ∥夜陋?dú)地遭受著今世的困窮。
寧溘死以流亡兮,(60)     我就使奄然死去而魂離魄散,
余不忍為此態(tài)也!       也決不肯同乎流俗,屈節(jié)卑躬。

鷙鳥之不群兮,        鷹和隼不能夠和凡鳥同群,
自前世而固然?!       ≡臼亲怨乓詠砭褪沁@樣。
何方圓之能周兮,       哪有方和圓能夠互相通融?
夫孰異道而相安!       哪有曲和直能夠一概相量?

屈心而抑志兮,        我委曲著情懷,抑制著意氣,
忍尤而攘詬。(61)       我忍受著譴責(zé),排遣著羞恥,
伏清白以死直兮,       伏清白之志而死忠貞之節(jié),
固前圣之所厚!        本是前代的圣人之所稱許。

悔相道之不察兮,(62)     我失悔我的路向是根本走錯(cuò),
延佇乎吾將反。(63)      我停頓著又打算要路折回頭,
回朕車以復(fù)路兮,       把我的車馬掉過來走向歸路,
及行迷之未遠(yuǎn)?!       ∫弥@迷途未遠(yuǎn)趕快罷休。

步余馬于蘭皋兮,(64)     把馬轡解了,讓它在蘭皋逍遙,
馳椒丘且焉止息?!      ∽屗诮非鹕像Y驅(qū),暫時(shí)休息,
進(jìn)不入以離尤兮,(65)     我不想再上前去以遭受禍殃,
退將復(fù)修吾初服。       我要退回故鄉(xiāng)修理我的舊衣。

制芰荷以為衣兮,       我要把碧綠的荷葉裁成上衫,
集芙蓉以為裳。        我要把潔白的荷花綴成下裳。
不吾知其亦已兮,       沒人知道我也就讓他抹殺吧,
茍余情其信芳?!       ≈灰业膬?nèi)心是真正地芬芳。

高余冠之岌岌兮,(66)     要把頭上的冠戴加得高而又高,
長余佩之陸離。(67)      要把項(xiàng)下的環(huán)佩增得長而又長,
芳與澤其雜糅兮,(68)     芳香和污垢縱使會被人混淆呀,
唯昭質(zhì)其猶未虧。       只我這清白的精神是絲毫無恙。

忽反顧以游目兮,       我忽然又回過頭來放開眼界,
將往觀乎四荒。(69)      打算往東西南北去四處觀光。
佩繽紛其繁飾兮,       我的花環(huán)是參差而又多趣呀,
芳菲菲其彌章。(70)      馥郁的花氣呵會向四方遠(yuǎn)飏。

民生各有所樂兮,       世上的人們?nèi)螒{他各有所好,
余獨(dú)好修以為常。       而我的習(xí)慣是專于愛好修潔。
雖體解吾猶未變兮,(71)    就把我車裂了我也不肯變更,
豈余心之可懲!(72)      難道我的心還會怕受人威脅?

女媭之嬋媛兮,(73)      我的女伴她殷勤地替我關(guān)心,
申申其詈予。(74)       她娓婉而又迴環(huán)地勸戒著我。
曰: “鯀婞直以亡身兮,(75)  她說道:“鯀是太直辟不顧性命,
終然殀乎羽之野?!    〗K竟在羽山下遭受了慘殺之禍。

汝何博謇而好修兮,      “你為什么總是要孤高而又潔癖,
紛獨(dú)有此姱節(jié)?!       ∑囊粋€(gè)人有著這樣的奇裝?
薋菉葹以盈室兮,(76)     蒺藜、王芻和枲耳正是當(dāng)?shù)罆r(shí)節(jié),
判獨(dú)離而不服。(77)      你卻與眾不同地要說它們不香。

眾不可戶說兮,        “人眾是不能夠家諭而以戶曉呵,
孰云察余之中情?       有誰人能夠了解得我們的內(nèi)心?
世并舉而好朋兮,       天地間都是在成群而又結(jié)伙呀,
夫何煢獨(dú)而不予聽?”(78)   你為什么總孤另另地不表同情?”

依前圣以節(jié)中兮,(79)     我依據(jù)著先圣的理法節(jié)制性情,
喟憑心而歷茲。(80)      有了這樣的遭遇不禁悲憤填膺。
濟(jì)沅湘以南征兮,       渡過了沅水和湘水我走向南方,
就重華而陳詞:(81)      我走去向著重華呵訴我的衷腸。

“啟九辯與九歌兮,(82)    “夏啟從天上得到了九辯與九歌,
夏康娛以自縱?!       ≡谄G陽時(shí)分他歡樂著,自行放縱。
不顧難以圖后兮,       毫無深遠(yuǎn)的謀慮以作未雨綢繆,
五子用失乎家巷。(83)     他的兄弟五觀便和他生了內(nèi)訌。

羿淫游以佚畋兮,(84)     “有窮氏的后羿淫于游觀而好田獵,
又好射夫封狐。(85)      他所歡喜的是在山野外射殺封狐。
固亂流其鮮終兮,       本來是淫亂之徒該當(dāng)?shù)脹]有結(jié)果,
浞又貪夫厥家。(86)      他的相臣寒浞更占取了他的妻孥。

澆身被服強(qiáng)圉兮,(87)     “寒浞的兒子過澆又肆行霸道,
縱欲而不忍?!        》趴v著自己的情欲不能忍耐,
日康娛以自忘兮,       他每日里歡樂得忘乎其形,
厥首用夫顛隕。(88)      終久又失掉了他自己的腦袋。

夏桀之常違兮,        “夏桀王他也始終是不近人情,
乃遂焉而逢殃。(89)      到頭來是竄走到南巢而野死。
后辛之菹醢兮,(90)      紂王把自己的忠良弄成肉醬,
殷宗用而不長?!       ∫蟪耐跷灰惨蚨鵁o法維持。

湯禹儼而祗敬兮,(91)     “商湯和夏禹都謹(jǐn)嚴(yán)而又敬戒,
周論道而莫差。        周的先世講求理法也沒差池,
舉賢而授能兮,        在政治上是舉用賢者和能者,
循繩墨而不頗。        遵守著一定的規(guī)矩沒有偏倚。

皇天無私阿兮,(92)      “主宰一切的上帝他公道無私,
覽民德焉錯(cuò)輔?!       ∷吹搅擞械滦械牟趴蠋椭?br>夫維圣哲以茂行兮,      只有那德行高邁的圣人和賢士,
茍得用此下土。(93)      才能夠使得四海之濱成為樂土。

瞻前而顧后兮,        “既經(jīng)考察了前王而又觀省后代,
相觀民之計(jì)極。(94)      我省察得人生的路徑十分詳明。
夫孰非義而可用兮,      不曾有過不義的人而可以信用,
孰非善而可服?        不曾有過不善的事而可以服膺。

阽余身而危死兮,(95)     “我縱使是身臨絕境而喪失性命,
覽余初其猶未悔?!      』仡欁约旱某跣奈乙膊⒉环?。
不量鑿而正枘兮,(96)     不曾問鑿孔的方圓而只求正枘,
固前修以菹醢?!薄      」糯馁t人正因此而遭了菹醢?!?br>
曾歔欷余郁邑兮,(97)     我是連連地嘆息著而又嗚咽,
哀朕時(shí)之不當(dāng)?!       “z我生下地來沒逢著良辰。
攬茹蕙以掩涕兮,(98)     我提起柔軟的花環(huán)揩雪眼淚,
沾余襟之浪浪?!       ∥业难蹨I滾滾地沾濕了衣襟。

跪敷衽以陳辭兮,(99)     我跪在自己的衣腳上訴了衷情,
耿吾既得此中正。(100)     我的中心耿耿地既得到了穩(wěn)定。
駟玉虬以乘鹥兮,(101)     我要以鳳凰為車而以玉虬為馬,
溘埃風(fēng)余上征?!       ★h忽地御著長風(fēng)向那天上旅行。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,(102)     我清晨才打從那蒼梧之野動(dòng)身,
夕余至乎縣圃。(103)      我晚上便落到昆侖山上的懸圃。
欲少留此靈瑣兮,(104)     我想在這神靈的區(qū)域勾留片時(shí),
日忽忽其將暮?!       o奈匆匆的日輪看看便要入暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,(105)     我便叫日御的羲和把車慢慢地開,
望崦嵫而勿迫。(106)      就望見日將入的崦嵫也沒用趕快,
路曼曼其修遠(yuǎn)兮,       旅行的途程是十分長遠(yuǎn)而又長遠(yuǎn),
吾將上下而求索。       我要到上天下地去尋求我的所愛。

飲余馬于咸池兮,(107)     且讓我的玉虬就在咸池飲水,
總余轡乎扶桑。(108)      且讓我的乘鳳就在扶桑休息,
折若木以拂日兮,(109)     折取若木的椏枝來敲打日頭,
聊逍遙以相羊。(110)      我暫時(shí)留在這兒逍遙而躑躅。

前望舒使先驅(qū)兮,(111)     想遣月御的望舒替我做著前驅(qū),
后飛廉使奔屬。(112)      想遣風(fēng)伯的飛廉替我做著后衛(wèi),
鸞皇為余先戒兮,(113)     想遣天雞的鸞凰替我作著鼓吹——
雷師告余以未具?!      ±讕熥邅砀嬖V道:一切未曾準(zhǔn)備。

吾令鳳鳥飛騰兮,       我便令我的乘鳳展翅飛騰,
繼之以日夜?!        〖词谷肓艘咕骋矡o須停頓,
飄風(fēng)屯其相離兮,(114)     飄風(fēng)聚集著都在恐后爭先,
帥云霓而來御。        率領(lǐng)著云和霓來表示歡迎。

紛總總其離合兮,(115)     我們是蓬蓬勃勃地時(shí)離時(shí)合,
斑陸離其上下?!       ∥覀兪枪廨x燦爛地或下或上。
吾令帝閽開關(guān)兮,(116)     我叫那天國的門子替我開門,
倚閶闔而望予。(117)      他才倚著天門只是把我望望。

時(shí)暖暖其將罷兮,       時(shí)辰是昏蒙地快到末日的光景,
結(jié)幽蘭而延佇。        我紐結(jié)著所佩的幽蘭不能移步。
世溷濁而不分兮,(118)     天地間是這樣混濁而不別賢愚,
好蔽美而嫉妒?!       】倫勰⑷说拿赖露黾刀省?br>
朝吾將濟(jì)于白水兮,(119)    等待到天明時(shí)我又要渡過白水,
登閬風(fēng)而緤馬。(120)      我要登上那閬風(fēng)山頂系我玉虬。
忽反顧以流涕兮,       我忽然地又回轉(zhuǎn)頭去流起淚來,
哀高丘之無女?!       ∥铱蓱z這天國中也無美女可求。

溘吾游此春宮兮,(121)     我飄忽地來到了這天國的門前,
折瓊枝以繼佩?!       ∥遗收哿谁傊聿迳衔业奶m佩。
及榮華之未落兮,       趁著這瓊枝上的瑤花還未飄零,
相下女之可詒。(122)      我要到下方去送給可愛的香閨。

吾令豐隆乘云兮,(123)     云師的豐隆,我叫他駕著云彩,
求宓妃之所在。(124)      為我去找尋宓妃的住址所在。
解佩纕以結(jié)言兮,       我把蘭佩解下來拜托了蹇修,
吾令蹇修以為理。(125)     我拜托他代表我去向她求愛。

紛總總其離合兮,       她開始總是含糊地欲允不允,
忽緯其難遷。(126)      忽爾間又乖違了全不肯贊成。
夕歸次于窮石兮,(127)     她晚上回家時(shí)是在窮石過夜,
朝濯發(fā)乎洧盤。(128)      她清早梳頭時(shí)是在洧盤堆云。

保厥美以驕傲兮,(129)     她只圖保存著貌美不肯謙恭,
日康娛以淫游。        整天價(jià)都?xì)g樂著在外面遨游。
雖信美而無禮兮,       面貌縱然是美好而禮節(jié)全差,
來違棄而改求。        我要丟掉她,慎重地再作別求。

覽相觀于四極兮,       我在天空中觀遍了四極八荒,
周流乎天余乃下。(130)     我觀遍了又然后回到這下界。
望瑤臺之偃蹇兮,(131)     我望見了有娀氏的佳人簡狄,
見有娀之佚女。(132)      她居住在那巍峨的一座瑤臺。

吾令鴆為媒兮,        我吩咐鴆鳥,叫她去替我做媒,
鴆告余以不好?!       ▲c鳥告訴我,說道,她去可不對。
雄鳩之鳴逝兮,        有雄的斑鳩本來是善于訴苦,
余猶惡其佻巧。        但我又嫌惡他,實(shí)在有點(diǎn)多嘴。

心猶豫而狐疑兮,       我心里躊躕著而又狐疑呀,
欲自適而不可?!       ∥蚁胍约喝ヒ灿X得不妥。
鳳凰既受詒兮,        玄鳥的鳳凰已把禮物送她,
恐高辛之先我。(133)      我怕高辛氏早已快過了我。

欲遠(yuǎn)集而無所止兮,      想往遠(yuǎn)方去但又無可投靠,
聊浮游以逍遙。        我暫且流浪著在四處逍遙。
及少康之未家兮,(134)     趁少康還沒有結(jié)婚的時(shí)節(jié),
留有虞之二姚?!       ∵€留下有虞氏的兩位阿嬌。

理弱而媒拙兮,        但提親的既不行而媒人又笨,
恐導(dǎo)言之不固。(135)      我恐怕這次的求婚也是不穩(wěn);
世溷濁而嫉賢兮,       人間世是混濁而嫉妒賢能呀,
好蔽美而稱惡。        總喜歡隱人善處而揚(yáng)人惡聲。

閨中既以邃遠(yuǎn)兮,       佳麗的香閨既深邃而難于覬覦,
哲王又不寤。         你聰明的君王又始終不肯醒悟。
懷朕情而不發(fā)兮,       我一肚子的衷情真無處可訴呀,
余焉能忍與此終古?!     ∥夷哪軌蛉棠偷镁瓦@樣地死去!

索藑茅以筳蒪兮,(136)     我找來了靈草的瓊茅和些細(xì)竹,
命靈氛為余占之。(137)     我請求了女巫的靈氛為我占卦。
曰:“兩美其必合兮,     她說道:“男才女貌本是天所配成,
孰信修而慕之?         哪兒有真正的美人而沒人愛他?

思九州之博大兮,       “請寬懷些呀請想到九州的廣大,
豈唯是其有女?”        何必一定要限于這兒才有女娃?
曰:“勉遠(yuǎn)逝而無狐疑兮,   你請努力著朝四方去不要逡巡,
孰求美而釋女?        又哪有懷春的女子會把你丟下?

何所獨(dú)無芳草兮,       “天地間哪兒會沒有香草呢?
爾何懷乎故宇?        你為什么一定要念著故鄉(xiāng)?
世幽?以眩曜兮,(138)        這故鄉(xiāng)是黑暗而又昏蒙呀,
孰云察余之善惡?       誰能夠辨別出我們的短長?

民好惡其不同兮,       “人們的好惡究竟有什么不同?
惟此黨人其獨(dú)異?!      ≈挥心且慌壬鷤兲貏e出眾。
戶服艾以盈要兮,(139)     他們都把些野蒿來帶滿腰間,
謂幽蘭其不可佩?!      ∑f馥郁的幽蘭不可佩用。

覽察草木其猶未得兮,     “連草木的好壞都還不能辨清,
豈珵美之能當(dāng)?(140)      說到美玉的臧否又豈能識相?
蘇糞壤以充幃兮,(141)     把糞土來充滿了自己的纓包,
謂申椒其不芳?!薄      ∑f申椒真果是一點(diǎn)也不香?!?br>
欲從靈氛之吉占兮,      我打算要聽從這靈氛的吉占,
心猶豫而狐疑?!       ∥倚睦镘P躕著但又不能決定。
巫咸將夕降兮,(142)      聽說是巫咸將要在晚間下凡,
懷椒糈而要之。(143)      我懷著椒香和精米等他來臨。

百神翳其備降兮,(144)     天上的百神縹緲地從天而下,
九疑繽其并迎?!       【裴诘呐窭_紛地前往迎迓。
皇剡剡其揚(yáng)靈兮,(145)     輝煌煌地發(fā)出了無限的靈光,
告余以吉故?!        ∥紫趟指嬖V了我一批好話。

曰:“勉升降以上下兮,    他說道:“你應(yīng)該努力去四方跋涉,
求矩矱之所同?!       ∪プ非笠鈿庀嗤兜淖约旱耐尽?br>湯禹嚴(yán)而求合兮,       商湯和夏禹都虔誠地求過賢臣,
摯咎繇而能調(diào)。(146)      伊尹和皋陶便際遇著君臣共濟(jì)。

茍中情其好修兮,       “只要你自己的存心真好修潔,
又何必用夫行媒?!      ∮趾伪匾欢ㄒ腥藖碜雒浇??
說操筑于傅巖兮,(147)     傅說為傭,他曾經(jīng)在傅巖版筑,
武丁用而不疑。(148)      武丁用了他并沒存絲毫芥蒂。

呂望之鼓刀兮,(149)      “呂望在朝歌的市中使用屠刀,
遭周文而得舉?!       ∮鲋芪耐醣惆菟隽藥煾?。
寧戚之謳歌兮,(150)      甯戚在放牛時(shí)扣角而作商歌,
齊桓聞以該輔。(151)      遇著齊桓公便聘他做了大夫。

及年歲之未晏兮,(152)     “要趁著這歲華還沒有遲暮,
時(shí)亦猶其未央。(153)      要趁著這季節(jié)也還沒有蕭條,
恐鵜鴂之先鳴兮,(154)     怕的是一聽到伯勞鳥的叫聲,
使夫百草為之不芳。      一切的花和草都要為之香消。

何瓊佩之偃蹇兮,       “真是美呵,你那瓊枝的環(huán)佩,
眾??而蔽之,(155)       怎奈得人們胡涂不肯寶貴。
惟此黨人之不諒兮,(156)    那批先生們完全不講信用,
恐嫉妒而折之?!       ∨聲鲇诩刀室皝頁v毀?!?br>
時(shí)繽紛其變易兮,       時(shí)俗紛紛地是交換無常呀,
又何可以淹留?!       ∥以诖擞帜哪軌蚓糜谕A??
蘭芷變而不芳兮,       幽蘭和白芷都失掉了芬芳,
荃蕙化而為茅?!       ∠p和蕙草都變成了蓍茅。

何昔日之芳草兮,       為什么往日的這些香草,
今直為此蕭艾也?       到今天直成了荒蒿野艾?
豈其有他故兮,        這難道還有甚別的理由?
莫好修之害也。        只因?yàn)樗鼈兪遣豢献詯郏?br>
余以蘭為可恃兮,       我以為蘭本來是萬分的可靠,
羌無實(shí)而容長。(157)      誰知它名實(shí)不符而虛有其表!
委厥美以從俗兮,       拋棄了自己的美質(zhì)隨俗取容,
茍得列乎眾芳?!       ∷嬲媸侨铔]了一般的香草!

椒專佞以慢慆兮,(158)     椒,他專一的取媚而妄自夸大,
榝又欲充夫佩幃。(159)     本來是茱萸也妄想充實(shí)香包,
既干進(jìn)而務(wù)入兮,(160)     既已經(jīng)不自珍重而力求佞幸,
又何芳之能祗?!       】v使還有點(diǎn)香又有什么可寶。

固時(shí)俗之流從兮,       時(shí)俗所喜歡的是隨波逐流,
又孰能無變化?        誰又能保持得不生出變化?
覽椒蘭其若茲兮,       看到椒和蘭都變成了這般,
又況揭車與江離?!      〗臆嚭徒x更無須乎多話。

惟茲佩之可貴兮,       只有我戴的花環(huán)至可寶貴,
委厥美而歷茲?!       ∶蕾|(zhì)雖被蔑視而遭遇可悲;
芳菲菲而難虧兮,       花的芳香勃勃地難以消逝,
芬至今猶未沫。(161)      花的芳香直到今還未衰微。

和調(diào)度以自娛兮,       保持著沖和的態(tài)度以自歡娛,
聊浮游而求女?!       ∥夜们蚁蛩奶庯h流尋求美女。
及余飾之方壯兮,       要趁著我這環(huán)佩還很有馨香,
周流觀乎上下。        我要四處去尋求呵上天下地。

靈氛既告余以吉占兮,     靈氛已把協(xié)吉的占辭向我告訴,
歷吉日乎吾將行。(162)     選定了好的期日我要走向遠(yuǎn)方。
折瓊枝以為羞兮,       折來瓊樹的嫩枝呵做我的路菜,
精瓊爢以為。(163)      磨來美玉的細(xì)屑呵做我的干糧。

為余駕飛龍兮,        為我駕上神速的八尺高的龍馬,
雜瑤象以為車。(164)      把瓊瑤和象齒裝飾著我的乘輿。
何離心之可同兮,       離心離德的人們哪有方法同流?
吾將遠(yuǎn)逝以自疏?!      ∥乙h泊到遠(yuǎn)方去離群而索居。

邅吾道夫昆侖兮,(165)     我且把我的路徑轉(zhuǎn)向著昆侖,
路修遠(yuǎn)以周流。        離別了故鄉(xiāng)去作天涯的羈旅,
揚(yáng)云霓之晻藹兮,(166)     高標(biāo)著云霓的旗幟映日生輝,
鳴玉鸞之啾啾。        搖動(dòng)著玉制的鸞鈴和音欽其。

朝發(fā)軔于天津兮,       我清早打從天漢的渡口起身,
夕余至乎西極?!       ∥彝黹g便達(dá)到了西方的邊極。
鳳凰翼其承旗兮,       鳳凰飛來繽紛地繞我的旌旗,
高翱翔之翼翼。(161)      都高高地翱翔著而威儀翼翼。

忽吾行此流沙兮,(168)     我忽然間走到了西極的流沙,
遵赤水而容與。(169)      沿著這赤水河邊我紆徐徙倚,
麾蛟龍使梁津兮,       我麾使著蛟龍為我架道橋梁,
詔西皇使涉予。(170)      招呼著白帝快把我渡過河去。

路修遠(yuǎn)以多艱兮,       道路既長遠(yuǎn)而又十分崎嶇,
騰眾車使徑待。(171)      我只好叫從車們路旁等待。
路不周以左轉(zhuǎn)兮,(172)     路繞著不周山再向左而轉(zhuǎn),
指西海以為期。(173)      不走到西海邊我決不回來。

屯余車其千乘兮,       我的車從聚集著有一千多乘,
齊玉軟而并馳。(174)      品齊著玉制的輪子并轡而馳。
駕八龍之婉婉兮,(175)     各駕著八頭的駿馬蹻蹻如龍,
載云旗之委蛇。(176)      載著有云彩的旗幟隨風(fēng)委移。

抑志而弭節(jié)兮,        我自己按抑著壯志,弭轡徐行,
神高馳之邈邈。        讓超邁的精神在清虛中馳騁。
奏《九歌》而舞《韶》兮,(177) 演奏著夏啟的《九歌》,舞著《九韶》,
聊假日以媮樂。(178)      暫時(shí)地借著辰光以舉行余興。

陟升皇之赫戲兮,(179)     在皇天的光耀中升騰著的時(shí)候,
忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。(180)      忽然間又看見了下界的故丘。
仆夫悲余馬懷兮,       我的御者生悲,馬也開始戀棧,
蜷局顧而不行。(181)      只是低頭回顧,不肯再往前走。

亂曰:“已矣哉!       (尾聲)算了吧!
國無人莫我知兮,       國里沒有人,沒有人把我理解,
又何懷乎故都?        我又何必一定要思念著鄉(xiāng)關(guān)?
既莫足與為美政兮,      理想的政治既沒有人可以協(xié)商,
吾將從彭咸之所居!      我要死了去依就殷代的彭咸。

(郭沫若譯)



【注】 ①高陽: 古帝顓頊的稱號。 相傳楚君為顓頊的后代。 屈原的祖先屈瑕是楚武王熊通的兒子,受封于屈邑,因以屈為氏。故作者追本溯源,以高陽后裔自命。②朕: 我。秦始皇以前人所通用的第一人稱代詞。皇: 大。考: 對亡父的尊稱。③攝提: 即“攝提格”’古代紀(jì)年術(shù)語,相當(dāng)于寅年。貞: 正。孟陬 (zou) :夏歷正月,即寅月。④庚寅: 庚寅日。降: 降生。以上兩句自敘生于寅年寅月寅日。⑤皇: 皇考。覽: 觀察。揆: 估量。初度: 初生的情形。⑥肇: 始。錫: 賜。⑦紛: 盛多貌。楚辭句例,常以一字或三字的狀語置于句首。⑧重 (cong) :加上。修能: 美好的容態(tài); 一說優(yōu)秀的才能。⑨扈: 披。江離: 香草,又名靡 蕪。辟: 僻。芷: 香草,即白芷。⑩汩 (yu) : 水流迅疾貌。(11)搴 (qian):拔取。阰 (pi) : 山坡。(12)宿莽: 冬生不枯的草。(13)淹: 久留。(14)惟: 想。(15)撫: 持。壯: 壯年。穢: 惡行。(16)度: 行為準(zhǔn)則。(17)來:呼告之辭。道: 導(dǎo)。(18)三后: 古代的三位賢君,一說指禹、湯、文王,一說指楚先君熊繹、若敖、蚡冒。(19)眾芳: 喻指賢臣??倲堃韵律杲?、菌桂、蕙、芷等香物。(20)耿介: 光明正大。(21)猖披: 猖狂放肆。(22)黨人: 結(jié)黨營私者,指懷王周圍的一群小人。(23)皇輿: 君王的車乘,喻指國家。(24)踵武: 足跡。(25)荃(quan): 香草,石菖蒲, 喻君王。(26)(ji)怒: 暴怒。(27)謇(jian) 謇: 忠直進(jìn)言貌。(27)正: 證。(28)靈修: 指楚王。一本此句下有“曰黃昏以為期兮,羌中道而改路” 兩句,乃 《九章·抽思》相似文句竄入,依洪興祖《楚辭補(bǔ)注》 校刪。(29)難: 為難。(30)數(shù)(shuo) 化: 屢次變化。(31)滋: 種植。畹 (wan) : 土地面積單位,大于畝。(32)畦 (xi) : 按壟種植。留夷、揭車: 與下句的杜衡、芳芷皆香草名,以喻各種人才。(33)竢: 俟。刈 (yi) : 收割,收獲。(34)萎絕: 枯萎零落。(35)蕪穢:荒穢墮落。(36)競進(jìn): 爭相鉆營。(37)憑: 滿,楚地方言。(38)羌: 發(fā)語辭。(39)馳騖 (wu) : 狂奔亂跑。(40)冉冉: 漸漸。(41)修名: 美名。(42)信:確實(shí)。姱: 美好。練要: 精誠專一。(43)顑頷 (kan han) : 面黃肌瘦貌。(44)薜荔: 蔓生香木。(45)矯:舉。 (46)謇: 發(fā)語辭。 索: 編繩。 ?? (xi) ??: 相連屬貌。 前修: 前賢。(47)服:指前文之服食,服飾。(48)不周: 不合。(49)彭咸: 據(jù)王逸說是殷代賢臣,諫君不聽,投水而死。(50)太息: 嘆息。 掩涕: 掩泣。 (51) ??(ji) 羈: 韁繩與絡(luò)頭, 喻約束。 (52)誶 (sui) : 責(zé)罵。替: 廢棄。(郭譯系臆譯。) (53)纕(xiang):佩帶。(54)浩蕩: 胡涂。(55)眾女: 指眾小人。(56)諑(zhuo):誣謗。(57)偭 (mian): 違背。錯(cuò): 措,措施。(58)周容:茍合取容。(59)忳(tun):憂貌。郁邑: 郁抑。侘傺 (cha ji) : 失意貌,楚地方言。(60)溘 (ke) : 忽然。(61)攘 (rang) : 取。(62)相: 觀看。察: 明。(63)延佇: 長久站立。反: 返。(64)皋: 近水高地。(65)離: 罹,遭。(66)岌岌: 高聳貌。(67)陸離:曼長貌。(68)澤: 污垢。(69)四荒: 四方邊際。(70)菲菲: 芳?xì)夂苁⒚?。章?彰,(71)體解: 肢解,一種酷刑。(72)懲: 懲戒制止。(73)女媭 (xu) : 舊說為屈原之姊。郭沫若疑為屈原侍女。嬋媛(chan yuan) :牽持不舍貌,一說懇急而喘息貌。(74)申申: 反復(fù)地。詈 (li) : 罵,責(zé)。(75)鯀 (gun) : 禹之父,《史記·夏本紀(jì)》載堯使鯀治水,九年不成,被舜放逐羽山而死。下句本此。(76)薋(zi):草多貌。菉 (lu) 葹(shi):兩種惡草,喻讒佞小人。(77)判: 與眾不同。(78)煢 (qiong) 獨(dú): 孤獨(dú)。(79)節(jié)中: 折中。(80)憑: 憤懣。歷茲: 至此。(81)重華:舜名。(82)啟: 禹之子。九辯、九歌:樂章名,傳說是啟從上帝處竊取。(83)五子: 即武觀,啟之子 (一說啟之弟) 。失: 衍文當(dāng)刪。家巷:內(nèi)訌。(84)羿(yi):后羿,夏代有窮國君。佚畋 (tian):放縱打獵。(85)封狐: 大狐。(86)浞 (zhuo) : 寒浞,羿之相,他指使羿的家臣逄蒙殺羿。(87)澆: 過澆,浞之子,為少康所殺。強(qiáng)圉 (yu) : 強(qiáng)御。(88)顛隕: 墜落。(89)遂焉: 終于。(90)后辛: 即殷紂王。菹 (zu) 醢(hai) :剁成肉醬,一種酷刑。(91)儼: 小心。祗(zhi) : 敬。(92)私阿:偏袒。(93)用: 享。(94)計(jì)極: 根本打算。(95)阽(dian):臨近危難。(96)鑿: 安榫的孔。枘(rui): 榫頭。(97)曾: 增。歔欷: 哀泣聲。(98)茹:柔軟。(99)敷: 鋪。衽: 衣的前襟。(100)中正: 指正道。(101)虬(qiu): 龍屬。鹥(yi): 鳳屬。(102)軔(ren) : 制動(dòng)車輪的木塊。發(fā)軔即出發(fā)。蒼梧: 九疑山,舜葬身地。(103)縣圃: 懸圃,神話傳說地名,在昆侖山上。(104)瑣(suo):門上花紋。靈瑣: 猶言仙府。(105)羲和: 神話中太陽的御者。彌節(jié): 停車。(106)崦嵫(yan zi) : 神話中太陽歸宿的山。(107)咸池: 神話中太陽沐浴的天池。(108)總: 拴。扶桑: 神話中東方日出處的樹名。(109)若木:神話中西方樹名。(110)相羊: 徜徉。(111)望舒: 神話中的月御。(112)飛廉:風(fēng)神。(113)先戒: 先行為戒備。(114)屯: 聚。離:罹,逢。(115)紛總總: 紛然雜聚貌。(116)閽:守門者。關(guān): 門栓。(117)閶闔:天門。(118)溷(hun) 濁: 混濁。(119)白水: 神話中發(fā)源于昆侖的水名。(120)閬(lang) : 神話中山名,在昆侖山。緤(xie) 馬: 系馬。(121)春宮: 神話中東方青帝之宮。(122)詒:貽。(123)豐隆: 云神。(124)宓 (fu)妃: 洛神,傳說為伏羲之女。 (125)蹇修: 舊說伏羲之臣。理: 提親的使臣。 (126)緯(wei)hua): 乖戾。難遷: 難以遷就。(127)窮石: 神話中山名。(128)洧(wei) 盤: 神話中水名。(129)厥: 其。(130)周流: 遍行。(131)偃蹇: 高貌。(132)有娀(song) : 古代國名。佚女: 美女。傳說有娀氏美女簡狄,為帝嚳(ku)妃,生契,為商朝始祖。(133)高辛: 帝嚳稱號。傳說他以鳳凰 (玄鳥) 為媒,求得簡狄。(134)少康: 夏代中興之主,曾流亡有虞國,娶了國君的兩個(gè)女兒,即下文“有虞之二姚”。(135)導(dǎo)言:撮合之言。(136)藑(qiong) 茅: 占卜用的茅草。 筳、篿(zhuan) :占卦用的竹片。 (137)靈氛: 古代善卜的人。(138)眩曜:惑亂貌。(139)艾: 惡草名,即白蒿。要: 腰。(140)珵 (cheng): 美玉。(141)辦:取。幃 (wei) : 香囊。(142)巫咸:古代神巫。(143)糈 (xu) : 精米。要 (yao): 迎。(144)翳(yi):遮蔽。(145)皇剡 (yan) 剡; 大放光芒貌。(146)摯 (zhi):伊尹,商湯之賢相。咎繇: 皋陶,禹之賢臣。(147)說: 傅說,殷朝武丁時(shí)賢相。傅巖: 地名。(148)武?。?殷高宗名。(149)呂望: 姜尚。(150)寧戚: 春秋時(shí)賢士。(151)該輔: 備為輔佐。(152)晏: 晚。(153)央:盡。 (154)鵜鴂(ti jue):杜鵑, 鳴于春暮。一說伯勞。 (155)??(ai):掩蔽。(156)諒: 誠信。(157)容長: 外表美好。(158)慢慆 (tao) :傲慢。(159)榝 (sha) : 惡草名,茱萸類。(160)干進(jìn)、務(wù)入: 指鉆營求進(jìn)。(161)沫: 消散。(162)歷: 選擇。(163)爢 (mi): 粉末。 (zhang) : 糧。 (164)瑤象: 美玉象牙。 (165)邅 (zhan) : 轉(zhuǎn)。(166) 晻(yan) 藹: 暗冥貌。(郭譯反訓(xùn)。)(167)翼翼: 整齊貌。(168)流沙: 神話中西方沙漠。(169)赤水:神話中發(fā)源于昆侖的水名。容與: 從容不迫貌。(170)西皇: 西方之神。(171)騰: 越。(172)不周: 神話中山名,在昆侖西北。(173)西海: 神話中西方之海。(174)轪(da):車輪。(175)婉婉: 蜿蜒。(176)委蛇: 逶迤,招展貌。(177)韶: 九韶,虞舜時(shí)樂舞。(178)媮: 愉。(179)陟 (zhi) : 升?;剩夯侍?。赫戲: 光明貌。(180)睨 (ni) : 旁視。(181)蜷局: 拳縮。

“正聲何微茫,哀怨起騷人?!?(李白) 當(dāng)詩三百篇為周代無名詩人作了光輝總結(jié),一時(shí)風(fēng)雅寢聲之后,終于在戰(zhàn)國風(fēng)云和楚文化的背景之上,產(chǎn)生了我國詩史上第一個(gè)偉大作家和煌煌巨著?!安挥星M見離騷! ” (劉勰) 后世稱楚辭為騷體,謂詩家為騷人,魏晉時(shí)有人倡言“但飲酒,熟讀離騷,便足稱名士! ” (《世說新語》)屈原《離騷》在文學(xué)史上卓著地位,于此可見一斑。但離騷之謎,卻不少,有的至今眾說紛紜,尚待解決。首先是“離騷”的名義,司馬遷說是 “離憂” (《山鬼》即有 “思公子兮徒離憂”) ,班固解為罹憂,王逸解為別愁,大致上相近。近人有提出 “離騷”可能是楚歌名即 《大招》所謂 “勞商”,其意為“牢騷”,也曾得到不少專家的同意。此外的異說還不少。其次是寫作年代,司馬遷 《報(bào)任安書》說 “屈原放逐,乃賦離騷”,漢人無異辭; 但《史記》屈原列傳又系于 “(懷)王怒而疏屈平”之后。于是今人或認(rèn)為作于見疏懷王時(shí),或認(rèn)為作于見放頃襄王時(shí)。有一種意見則認(rèn)為屈原實(shí)際是兩次被放,《離騷》當(dāng)作于初放于懷王之后,似較能彌合舊說; 同時(shí)要寫出如此充實(shí)光輝的巨著,也確須兼有在政治生涯中經(jīng)歷了大的波折,和在精神與體魄上有相當(dāng)?shù)挠嘣_@樣兩個(gè)條件。
《離騷》與屈原政治生涯、戰(zhàn)國時(shí)代風(fēng)云密切相關(guān),故全詩有極現(xiàn)實(shí)的思想內(nèi)容和生活內(nèi)容。但由于歷史和藝術(shù)的原因,詩中又運(yùn)用了大量超現(xiàn)實(shí)的語言意象、創(chuàng)作手法,把歷史與神話、真實(shí)與想象奇特地揉合為一。它是如此華藻要妙,波譎云詭; 如此驚采絕艷,炫惑眼目! 以至讀者只有緊緊把握住它的語義意象、歷史內(nèi)容及象征意蘊(yùn)諸多層面構(gòu)成的審美結(jié)構(gòu)關(guān)系,方能深入詩的意境而做到心領(lǐng)神會,而心蕩神馳。
《離騷》既是一篇政治抒情詩,又是一部偉大心靈的悲劇。它的篇章結(jié)構(gòu),有兩分的,也有三分的。本文取后一種劃分,即將長詩看作由“述懷”、“追求”、“幻滅”三大部分組成的三部曲式的悲劇。在這詩劇的舞臺上,自始至終活躍著一個(gè)英雄主角,那是詩人偉大人格的化身,全詩除了女媭、靈氛、巫咸幾個(gè)人物的對話,幾乎全由這個(gè)主人公的活動(dòng)與內(nèi)心獨(dú)白構(gòu)成。
從篇首到“豈余心之可懲”,是全詩的第一部分。詩篇一開始就著意樹立抒情主人公的高大形象,即詩人自我形象。不平凡的生世、不平凡的生日、不平凡的命名,給這個(gè)形象涂抹上了重重的三筆靈光。高陽苗裔,從尋根意義上點(diǎn)明了其與楚國不可分割的聯(lián)系;攝提歲星曾附著于帝舜重華 (《史記·天官書》:“歲星一日攝提,曰重華”) ,孟陬即正月的得名與日月交會有關(guān) (《爾雅》郝疏) ,庚寅日乃楚先祖吳回“居火正,為祝融”的日子 (《史記·楚世家》) ,為楚俗所重。綜此數(shù)義,則詩之主人公的誕生便擅天地之美,得人道之正,懷愛國之忱。所以他的名字也不同凡響?!罢齽t” “靈均”不僅隱括了屈原 (名平) 本名,還寓有詩人一貫標(biāo)榜,象征著他的政治理想 (即“美政”,這個(gè)觀念是孔孟“仁政” “王政”與戰(zhàn)國變法之風(fēng)結(jié)合的產(chǎn)物,兼有民本思想與法治觀念) 的“中正”、“法度”、“好修”等等涵義。主人公出臺的莊重亮相,不僅與《離騷》的重大主題相稱 (后來杜甫《北征》 “皇帝二載秋,閏八月初吉。杜子將北征,蒼茫問家室”的開篇莊嚴(yán)似之) ,而且有助于讀者從開始就建立崇高純正的悲劇意識,同時(shí),也使后文那指點(diǎn)江山、叱咤風(fēng)云式的展開有所因依。緊接著便是他自敘政治修養(yǎng)、遠(yuǎn)大抱負(fù)和坎坷遭遇,卻并非以寫實(shí)手法作平鋪直述,而是用成套的象征手法作藝術(shù)概括。約而言之,《離騷》的象征序列為:社會現(xiàn)象多象以自然 (香草惡禽) ,政治關(guān)系多象以愛情(美人佚女) ,歷史內(nèi)容多象以神話 (天地神祗) ,而在抒情之際又常露詩人本相。如這一部分中,就用了搴覽、采集、佩服、種植、扶持、憐惜香花芳草,忠實(shí)、耽憂靈修美人,對詩人生平遭際,政治上的努力與挫敗,作了系列的象征,藝術(shù)的反映。這一大段的欣賞離不開知人論世。
蓋戰(zhàn)國之際,大一統(tǒng)已成為歷史發(fā)展之趨勢,列國中最有資格擔(dān)當(dāng)此大任者莫過于秦、楚,所謂“橫則秦帝,縱則楚王” (劉向) 。具有德政(美政) 思想同時(shí)為愛國者的屈原,決不愿看到秦以刑政統(tǒng)一天下。正因?yàn)槭翘幱谖<贝嫱鲋?,所以在以天下為己任的詩人筆下,才有如此使命感、緊迫感和危機(jī)感。詩中四言“恐”字,無非憂先天下之意?!般橛嗳魧⒉患百?,恐年歲之不吾與”、“唯草木之零落兮,恐美人之遲暮”、“老冉冉其將至兮,恐修名之不立”,他惟恐虛度年華,白首無成,遂朝于斯、夕于斯,深自勖勵(lì):“朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽”、“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”。這不僅是一種情操與修養(yǎng); 揆之史實(shí),則有“博聞強(qiáng)記,明于治亂,嫻于辭令,入則與 (懷) 王圖議國事,以出號令; 出則接遇賓客,應(yīng)對諸侯; 王甚任之?!?(《史記》本傳) 詩云:“乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路”,正是“奮其智能,愿為輔弼”(李白) ,充滿自信,非徒作大言。他的政治憧憬是,致祗敬之君,尚任賢之政: “昔三后之純粹兮,固眾芳之所在”、“彼堯舜之耿介兮,既遵道而繩路” (后文則有“湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差”、“舉賢而授能兮,循得墨而不頗”) 。然而在實(shí)施中卻遇到了巨大的幾乎難以逾越的障礙。阻力來自懷王周圍的野心家和政治上的親秦派,這就是《史記》所載: 上官大夫與其同列而心害其能,因讒之,懷王怒而疏屈平; 《新序》所載:屈原為楚東使于齊以結(jié)強(qiáng)黨,秦患之,使張儀之楚,賂上官大夫靳尚、令尹 (?) 子蘭、司馬子椒、夫人鄭袖,共譖屈原等史實(shí)所顯露的,這里既有權(quán)力之爭,又有路線之爭。懷王的態(tài)度舉足輕重,動(dòng)關(guān)成敗。詩人不禁意激言質(zhì),借古諷今,他大罵桀紂猖披、捷徑窘步,矛頭實(shí)指向上述黨人媚秦偷安的幽昧險(xiǎn)隘之路;他懇切地剖自道“豈余心之憚快兮,恐皇輿之?dāng)】儯?”無異是對懷王的當(dāng)頭棒喝。但懷王并沒有清醒,“荃不察余之中情兮,反信讒而怒”, “余既不難夫離別兮, 傷靈修之?dāng)?shù)化”,懷王的一邊倒,使屈原在政治上陷于絕對孤立 (“吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也”),其革新圖強(qiáng)的主張無從實(shí)現(xiàn) (“謇朝誶而夕替”) 。所謂“靈修數(shù)化”對應(yīng)著如下史的內(nèi)容: 懷王十六年受騙于張儀,絕齊,復(fù)敗于秦,外交上處于孤立無援的境地; 懷王悔,復(fù)派屈原入齊,張儀時(shí)至,懷王欲殺之,復(fù)信鄭袖、靳尚之言釋儀; 二十年與齊復(fù)交; 二十四年又絕齊合秦;二十六年齊韓魏共伐楚; 二十七年楚太子殺秦大夫,楚秦絕交,爾后連遭列國圍攻,外交內(nèi)政陷于困境。懷王之初成后改,出爾反爾,可見一斑。
屈原曾為三閭大夫,職掌教育貴族子弟 (三閭系楚宗室昭、屈、景三姓聚居之所) 。詩云滋蘭九畹,樹蕙百畝,畦種夷車,間雜衡芷,均以樹木喻樹人。他辛勤培植人材,以濟(jì)時(shí)用 (“愿俟時(shí)乎吾將刈”)。但在遭到政治打擊迫害之后,必有受累者,亦必有變節(jié)者,詩于“眾芳”既傷萎絕,尤哀蕪穢,當(dāng)有所指。忠良遭殃,奸邪當(dāng)?shù)溃澙犯傔M(jìn),求索無厭,恕已量人,興心嫉妒,正是“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒”(《漁父》) 。隨俗則存,矢志則亡。詩人何嘗未清楚意識到這一點(diǎn),無奈他獨(dú)立不遷,稟性難移: “鷙鳥之不群兮,自前世而固然”、“余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也”、“茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷”、“雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則”、“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔” 、“寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也”、“雖體解吾猶未悔兮,豈余心之可懲”,一篇之中,何啻三復(fù)斯言! 對他來說,屈心抑志是窩囊的,清白死直倒反而痛快。他在政治上取法前修,踵武前王,卻缺乏后盾與同道: “靈修”不察,“眾女”見嫉,而“時(shí)俗”工巧,周容為度??鄳僦?,而不能見容于楚國 (“何方圓之能周兮,夫孰異道而相安”) ,這就是屈原的悲??!
愛與恨交織,忠與怨為仇,在詩人內(nèi)心起了巨大沖突。從此,悔與未悔、遠(yuǎn)逝而終不行、尋求解脫而不得解脫,這些矛盾,將構(gòu)成詩情的主旋律。“悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)”,他確乎產(chǎn)生過逃避與解脫的傾向,后來陶潛“實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非”的名句,就是由此出的。逃避意向之一,向內(nèi),向江湖 (蘭皋椒丘) : “進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服?!痹娙讼牖氐轿词饲白晕倚摒B(yǎng)亦即獨(dú)善的境地。若為“制芰荷以為衣,集芙蓉以為裳”下一注腳,便是宋人《愛蓮說》的“出污泥而不染,濯清漣而不妖”,在芳澤雜糅之際,于昭質(zhì)未虧,全是孤芳自賞之意。但屈非陶,根本之點(diǎn)就在于他滿腔熱血,靜穆不來。于是便有逃避意向之二,向外,向他方: “忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒”,然而這“四荒”實(shí)在是個(gè)含胡之辭,模糊概念。詩人實(shí)在不忍心對自己說,那是一個(gè)什么別的國家 (比方說齊國) 。屈非孔孟(更非朝秦暮楚之士) ,根本之點(diǎn)就在于他是凝聚力甚強(qiáng)的楚文化哺育出來的愛國者。這決定了他所說的“四荒”,只能是一個(gè)超現(xiàn)實(shí)的烏托邦 (不是楚國,不是列國) ; 所謂 “往觀”,也只能是其有所作為的人生觀之主觀的探求實(shí)現(xiàn)的方式。
至此,《離騷》主人公道完他那纏綿悱惻而又波瀾起伏的開場白,終于正式登上他那具有政治象征意義的“車馬” (“回朕車”、“步余馬”),即將開始他那為千古矚目的“長征”。
從 “女媭之嬋媛兮”至 “余焉能忍與此終古”為第二部分。這里詩人一變單純的內(nèi)心獨(dú)白的寫法,開始引入一些次要角色和情節(jié)性內(nèi)容,首先是女媭及其忠告。女媭是一個(gè)親愛者兼旁觀者的形象,她以親愛者特有的愷切,和旁觀者特有的清醒,對苦惱的主人公作了一番開導(dǎo)。她以鯀的剛直殺身為不可取,要求他稍自貶抑以和光同塵,即《漁父》所謂“圣人不凝滯于物而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不??其糟而歠其釃?”并埋怨他太倔強(qiáng)而不聽話。這段對話寫來頗傳“申申詈予”之神,它既是那樣真懇,貼心; 又是那樣齟齬,隔膜。縱有手足相關(guān)之情,終難同氣同聲。對于親人的勸責(zé),詩人只能以沉默相回避。他須得另覓知音,傾訴衷腸。于是有遠(yuǎn)濟(jì)沅湘,南下蒼梧,向他星命上的遠(yuǎn)祖,九疑山的大神即舜帝重華,敷袵陳辭。這一節(jié)大量征引歷代興亡盛衰的史實(shí),并得出教訓(xùn),再次直露詩人的政治身份與用世熱情。前事不遠(yuǎn),他連舉五個(gè)反面教員 (啟、羿、澆、桀、紂)與前王(湯、禹、文王)作了一番對照,指出“皇天無私阿兮,覽民德焉錯(cuò)輔。夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土”、“夫孰非義而可用兮,孰非善而可服?”這里特別值得注意的,是詩人提到歷史上知其不可而為之的殉道者 (“不量鑿以正枘兮,固前修以菹醢”),引為同志,一發(fā)同情。悲愴激動(dòng)之下,不禁灑雪了他那不曾輕彈的眼淚。然而,即使“重華不可一牾” (《懷沙》) ,通過這番陳辭也使詩人暫時(shí)求得了心理上的平衡 (“耿吾既得此中正”) ,他決心通過求索追尋自己的理想,以生命去殉自己的事業(yè)。從此,詩人在浪漫想象的境界中,開始了他那“氣往轢古”的三次飛行。
第一次飛行就從舜靈所在的蒼梧出發(fā): “朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎懸圃”,其目的是要由昆侖神山之懸圃,登上天庭,謁見天帝 (一說求天宮之玉女) 。從蒼梧到懸圃,是一整日的飛行,詩人想在此“靈瑣”小憩,無奈日色已暮。他不禁吁請羲和弭節(jié),欲留駐飛光。此時(shí)離目的尚遙,然而詩人卻表達(dá)了“路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”這一矢志不渝追求真理的信念。以下四句從飲馬咸池,總轡扶桑,到西折若木,拂拭落日,又暗示了一日的飛程。(按,關(guān)于《離騷》飛行的時(shí)日,向有不同理解,此取一說。) 此時(shí)詩人打算晝夜兼程、朝夕相爭,于是吁請?jiān)掠?、風(fēng)伯等為其作好夜間遨游的準(zhǔn)備,但雷師作梗,幾誤公事。(這里顯然有地上的影子。) 詩人排除了這一障礙,令鳳鳥飛騰,夜以繼日,終于在云霞出海之清晨,到達(dá)了帝居天門 (閶闔) : “飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御?!痹谔靽拈T前,由于帝閽阻撓,使他吃了閉門羹。(這里顯然又有地上的影子。) 郭沫若說: “在當(dāng)時(shí),天 (上帝) 的權(quán)威,本來是發(fā)生了動(dòng)搖的,北方的詩人也早有 ‘視天夢夢’ 的話,但難得屈原把這種懷疑思想幽默地形象化了?!痹娙私Y(jié)蘭延佇,直到黃昏 (“時(shí)暖暖其將罷兮”) ,白白浪費(fèi)了一天的光陰。第一次飛行的失敗,使詩情從幻想回到現(xiàn)實(shí)的感喟:“世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。”
第二次飛行仍嚴(yán)格地以朝夕字樣為標(biāo)識: “朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而緤馬。忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。”高丘,郭譯為天國。聞一多則認(rèn)為系指楚地高唐之丘,在巫山旁。高唐神女乃楚民族遠(yuǎn)祖的化身。高丘無女即指高唐無神女,其寓意為楚國當(dāng)局不得其人。劉向《九嘆·逢紛》 “聲哀哀而懷高丘兮,心愁愁而思舊邦”,正是“反顧流涕”二句的注腳。弄清這一點(diǎn),則第二次飛行“求女”的寓意可知?!凹皹s華之未落兮,相下女之可詒”,“下女”指下界美女,相對于天神而言。其一是宓妃,這個(gè)寓言式人物,性行暖昧乖戾,據(jù)說與羿通淫 (“窮石”為羿居),美而無禮,并非理想的對象?!跋w次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤”,濟(jì)白水后,為了解宓妃,似乎又有一日之遷延。其中包含求其所處,托媒蹇修等活動(dòng)內(nèi)容。宓妃令人失望,詩人卻并不氣餒,他仍周游天宇,相觀四極,訪求不懈。先后屬意于有娀之簡狄,有虞之二姚,然而不是因?yàn)樾∪酥w短流長,便是因?yàn)槔砣趺阶?、?dǎo)言不固,而沒有下文。詩人“欲遠(yuǎn)集而無所止兮,聊浮游以逍遙”,不免產(chǎn)生一種失落與無聊之感。再一次從幻想回到現(xiàn)實(shí)感喟: “世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡! ”
這一部分的兩次飛行,造境雖幻,結(jié)語卻極現(xiàn)實(shí)。詩人在幻境中言路不通、障礙橫生、六面碰壁的情形,實(shí)際上是他“以道誘掖楚之君臣卒不能悟” (張惠言) 的現(xiàn)實(shí),在夢里的投影。言在“閨中邃遠(yuǎn)”,而意歸“哲王不寤”,正是“其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)?!遍喿x此等文字,是需要“夢的解析”的方法的。
從“索藑茅以筳篿兮”至篇末,是詩的第三部分。兩度的失敗或落空,使詩人產(chǎn)生絕大迷惘,在繼續(xù)探求出路,作新的飛行前,他需要求助于卜巫,他期待預(yù)言家的指示。在想象中,先后請教于靈氛和巫咸。靈氛占得的卜辭看來是很有希望(“吉占”): 九州博大,兩美必合。他的解釋更為明確: “何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇?”前途是有的,但不在政治上一團(tuán)糟的楚國(“故宇”) ;芳草在天涯招手,應(yīng)當(dāng)速決去就。靈氛這一形象產(chǎn)生有其歷史背景: 蓋先秦志士,多有不擇國而仕的傾向,屈原同時(shí)的孟子、荀子均其顯例,屈原從事過外交活動(dòng),在國際有一定影響。當(dāng)他在楚國遭受政治迫害,理想破滅之際,生出去留的一閃念(即(《抽思》所謂“愿搖起而橫奔”)是很難免的。但當(dāng)靈氛點(diǎn)明此意時(shí),他卻反而猶豫狐疑了。他須再請高明,裁定主意。巫咸夕降,便是詩人內(nèi)心矛盾沖突的形象化產(chǎn)物。從百神備降,九疑并迎的排場看,巫咸自然是更有權(quán)威。巫咸所告的“吉故”,與靈氛“吉占”幾乎不謀而合,而且更具體而有說服力。他列舉了古史上五對君臣遇合的著例(湯與伊尹,禹與皋陶,武丁與傅說,文王與呂望,齊桓與寧戚) ,論證了兩美必合,不必戀舊。勸他趁年歲未晏,不但要走,而且要快;否則鵜鴂先鳴,時(shí)乎不再。靈氛巫咸的誅心之言,勾起詩人的悲痛,不禁對楚國現(xiàn)實(shí)重加思量,對結(jié)黨營私、禍國殃民者 (“黨人” 、“椒蘭”) ,變節(jié)從俗、偷合取容者 (“茅” 、“蕭艾”) 痛加斥責(zé),并且毫不掩飾地肯定贊美自我。這些“責(zé)數(shù)懷王,怨惡椒蘭”、“露才揚(yáng)己”的詩句,曾令后儒莫名驚惋,卻恰恰最能體現(xiàn)《離騷》富于批判鋒芒的“哀怨”特色。楚國現(xiàn)實(shí)既然如此不堪聞問,“又何可以淹留? ”詩人即將開始他最后的遨游。
如果說上部分曾有的兩次飛行,均受阻于外力,終至失敗的話; 那末這第三次經(jīng)預(yù)言家肯定為吉祥的飛行,則由于內(nèi)因,最后半途而廢,未能實(shí)行。但這次朝發(fā)天津、夕至西極的行程是修遠(yuǎn)多艱的,付出的努力極大,場面也空前熱烈: 車馬喧闐、鳳凰承旗、蛟龍梁津、玉轪并馳、載歌載舞。這次行程的方向是西方。這一定向不是偶然的,有兩種說法值得參考。一說認(rèn)為中華民族出自西北高原,故遠(yuǎn)古神話傳說集中在昆侖為中心的西方和西北。而楚國是保存遠(yuǎn)古文化最完全的國家,以昆侖西海為其發(fā)祥地,故《離騷》最后的西行,潛在有尋根的情愫。一說則認(rèn)為當(dāng)時(shí)列國,政治昏亂無異荊楚,唯秦奮發(fā)圖強(qiáng),收納列國之士,士欲在政治上有所建樹舍此莫?dú)w,故此次飛行所過山川,悉表西路。(李光地《離騷經(jīng)注》) 而這一價(jià)值取向,對屈原來說又是最違心的,最多只能是潛意識中的一閃念,是其內(nèi)心深刻矛盾的夢的顯現(xiàn)。正因?yàn)檫@樣,所以當(dāng)其西行左轉(zhuǎn),勝境在即的時(shí)候,他自己忽又戀眷舊鄉(xiāng),改變主意,對先時(shí)取向作了堅(jiān)決否定。這出乎意外,又合其初衷?!捌头虮囫R懷兮,蜷局顧而不行?!边@樣,對詩人來說離開楚國尋求發(fā)展的任何意向都是“此路不通”,而在楚國又沒有“足以為美政”的可能,于是在全詩的尾聲中,他宣告了理想徹底的幻滅并準(zhǔn)備用生命去殉自己的理想?!氨瘎⒂袃r(jià)值的撕毀給人看” (魯迅) ,《離騷》正是如此。
《離騷》有如一部大型交響樂,它的情感內(nèi)容豐富、復(fù)雜、矛盾而又統(tǒng)一,其中最突出的情調(diào)是深切的鄉(xiāng)土之愛,及植根其上的愛國主義激情。詩人被楚國 (楚王) 遺棄,然而“落紅不是無情物”,他本人卻無法離棄他的故土。所以有人認(rèn)為抒情主人公人格結(jié)構(gòu)的核心就是對祖國的苦戀。這在士無祖國的戰(zhàn)國時(shí)代,是一個(gè)奇特的例子,而對后世的民族志士則成為一個(gè)楷模。他的出現(xiàn)不是一種偶然現(xiàn)象,而是楚國歷史文化傳統(tǒng)的產(chǎn)物,只需提到“楚雖三戶,亡秦必楚”那一口號顯示的楚民族的向心力,便可略知那一文化傳統(tǒng)具有何等強(qiáng)大的凝聚作用。當(dāng)然,僅僅看到《離騷》中的愛國主義激情,還是不夠的,還須看到主人公的愛國主義情感與一種偉大的政治理想是統(tǒng)于一的。他的誓死不僅是殉國,也是殉情(即殉自己的理想) 。誠如郭老指出的: 屈原也是主張大一統(tǒng)的人,他所懷抱的是儒家思想的大一統(tǒng),想以德政讓楚國完成統(tǒng)一,而反對秦國以刑政征服天下。所以他眷愛楚國又不純因它是父母之邦,更不因自己是楚國的公族而迷戀著“舊時(shí)代的魂”。(《屈原研究》) 故 《離騷》中最后毀滅的不僅是一個(gè)愛國者的屈原,同時(shí)也是一個(gè)理想家的屈原。
“屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘?!?(李白) 《離騷》 流芳千古,引起世世代代讀者的激情和共鳴,其奧妙又并不在詩中反映的歷史內(nèi)容,而在于作品深層結(jié)構(gòu)中生生不息歷久彌新的象征意蘊(yùn)。它的審美教育作用遠(yuǎn)大于認(rèn)識功能。詩中誠然隱括了詩人的生平遭際,然而主要表現(xiàn)的是他的心路歷程,在詩中并未出現(xiàn)人們稱為 “史實(shí)”的東西 (古史傳說除外) ,更常見的作法是: 詩人將自己特有的政治哀痛,與宇宙人生、社會歷史中恒有的悲劇性現(xiàn)象的普遍感喟結(jié)合在一起,從情感上超越一己而勾通了上下古今 (所謂 “氣往轢古,辭來切今”) 。有人認(rèn)為可以把《離騷》看成是歷史性悲劇人物的人性、人情的一次比較全面、綜合的再現(xiàn),是很中肯的。單就這個(gè)方面的象征意蘊(yùn)而言,便有不可窮盡性。詩中主人公那獨(dú)立不遷、舉世無朋的偉大孤獨(dú)者 (《遠(yuǎn)游》所謂 “往者余弗及兮,來者吾不聞”) 形象,就在后代不少高蹈者、先驅(qū)者如阮籍 (“去者余不及,來者吾不留。”) 、陳子昂 (“前不見古人,后不見來者”) 以及魯迅(“兩間余一卒,荷戟獨(dú)徬徨”) 的心中激起過同情。(有人說“望崦嵫而勿迫, 恐鵜之先鳴”的集句聯(lián)頗能概括魯迅精神,此二語俱出 《離騷》。) 在歷史長河中任何時(shí)代那些堅(jiān)持真理,不容當(dāng)世的少數(shù)派; 忠而見疑,婞直殺身的殉道者; 以及為數(shù)甚多的不合時(shí)宜,生不逢辰的

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/2 17:07:12