網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 破甕賦 [日本]薄田泣堇 |
| 釋義 | 破甕賦 [日本]薄田泣堇有一破碎之古甕。 人等議論之膽寒, 有感于眼前之甕身。 眼觀破碎之古甕, 憶昔園險(xiǎn)之女童, 摟于白嫩之雙臂, 走向泉涌之林中。 窗口漏下之陽光, 映照破散之片菱, 凝望日光悄悄移, 唯吾獨(dú)自思慮深。 在吾臨渴之日, 誰欲汝變作花林? 在吾唇裂之時(shí), 水乃吾之生命。 佼佼者之脆弱, 吾已聞?dòng)谠娙恕?p> 善者亦終如是乎? 嗚呼破碎之古甕? ??!土生土長之人, 步光明大道之人, 懷崇高理想之人, 命運(yùn)豈非如古甕? 足踏菱形之破片, 不堪滿腹之愁情, 余暉不知何時(shí)去, 嗚呼破碎之古甕! 【賞析】 本詩選自詩集《暮春》。英國19世紀(jì)后期浪漫主義詩人濟(jì)慈曾作過《希臘古甕頌》一詩,薄田的這首詩歌連同《牧笛集》中的《古鏡賦》,顯然是受了濟(jì)慈的影響而創(chuàng)作。他是一個(gè)名符其實(shí)的古典主義的浪漫詩人。日本文學(xué)評(píng)論家認(rèn)為,他是繼島崎藤村和土井晚翠之后浪漫主義詩壇崛起的一座奇峰。 全詩分為七節(jié)。形式工整,語言優(yōu)美。以直觀繪畫式的手法,加上神秘的色彩,集中描述詩人憧憬古代文化的情趣。這首詩在一種象征性的詩意中,充分表露了詩人的古典趣味和感傷情調(diào)。全詩緊緊圍繞破甕而寫,從破甕的遭遇展開豐富的聯(lián)想:“憶昔園險(xiǎn)之女童,/摟于白嫩之雙臂,/走向泉涌之林中”,又想到“在吾臨渴之日,/誰欲汝變作花林?”現(xiàn)實(shí)的人生,無論“土生土長之人,/步光明大道之人,/懷崇高理想之人”,無論清白的人或善良的人,“佼佼者之脆弱,/吾已聞?dòng)谠娙恕保瑹o論什么人都“命運(yùn)豈非如古甕”,都逃不出甕的命運(yùn)。這是一種理智性的聯(lián)想。在詩人看來,人的命運(yùn)和破碎的古甕無異,無論之前多么風(fēng)光美好,最后都會(huì)破碎不堪,變成一堆菱形的碎片。“人無千日好,花無百日紅”,眼前的美好很快就會(huì)消逝,人生苦短,命運(yùn)無常。詩人因而觸景生情,百感交集,“余暉不知何時(shí)去”,他沉浸在深深的思慮中,忘物忘我,竟連太陽落山也忘卻了?!按翱诼┫轮柟猓?映照破散之片菱”等詩句令讀者不禁也開始哀傷破甕的命運(yùn)。詩歌的古典象征詩風(fēng),充滿濃郁的鄉(xiāng)土氣味和日本式的季節(jié)感,以及日本式的哀愁之情,有著白嫩雙臂的女童、日光輕盈悄悄移動(dòng)、“不堪滿腹之愁情”,展現(xiàn)出一幅幅日本的風(fēng)景。 可以說,薄田泣堇的詩歌表面上是感傷命運(yùn)弄人,而內(nèi)在的精髓卻是日本美的情愫,細(xì)膩真摯的感情。他的詩歌風(fēng)格端麗,古語雅語兼收并蓄。他大膽啟用古語,試圖賦予古語一種新意,一次創(chuàng)造一種新的語境,形成一種新的詩體。這種對(duì)知性的追求和對(duì)傳統(tǒng)的關(guān)心,使兩者達(dá)到統(tǒng)一,成為其象征詩的主要特色之一。他的詩,再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)高漲的民族意識(shí),喚起了懷古主義者對(duì)于傳統(tǒng)文化的再認(rèn)識(shí)。他的《有明集》通常被評(píng)論界視為象征主義的最早、最高代表。他對(duì)于日本現(xiàn)代詩的意義主要在于促進(jìn)了詩歌語言意識(shí)的進(jìn)一步覺醒,他的詩篇雖然也有很濃的藝術(shù)至上主義傾向,但并不像與謝野鐵干等“星堇派”詩人那樣,把詩興關(guān)閉在戀情的象牙塔里。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。