【詩(shī)句】相望試登高,心隨雁飛滅。
【出處】唐·孟浩然《秋登蘭山寄張五》。
【意思】登上蘭山,試著眺望友人,但只見(jiàn)北雁 南飛,詩(shī)人的心也似乎隨鴻雁飛去,消失于茫茫的天際。寄情于景,情 景交融,充分體現(xiàn)了對(duì)友人的思念之情。
【全詩(shī)】
《秋登蘭山寄張五》
.[唐].孟浩然.
北山白云里,隱者自怡悅。
相望試登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時(shí)見(jiàn)歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹(shù)若薺,江畔洲如月。
何當(dāng)載酒來(lái),共醉重陽(yáng)節(jié)。
【全詩(shī)賞析】
? 這是一首贈(zèng)友人詩(shī)。張五,名子容,是孟浩然的好友,二人同 隱鹿門山?!扒锏恰北砻髟?shī)人秋日登高,遙想好友。
? ? ?一、二句是由晉時(shí)陶弘景《詔問(wèn)山中何所有賦詩(shī)以答》詩(shī)中的“山中何 所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君”變化而來(lái)?!白遭鶒偂北憩F(xiàn) 了詩(shī)人怡然自得的心境,亦表明詩(shī)人登高眺望的原因之一,即自?shī)首詷?lè), 享受美景。而三、四句則表明了另一層原因,“登高”緣起于“相望”,為了 眺望好友隱歸的遠(yuǎn)山。登上那藏匿于片片白云之間的北山,我這隱者怡 然自得地享受著令人愉悅的美景。我登及高處,是為了與你隱歸的高山 遙遙對(duì)望,而我這顆想念的心,隨著大雁紛飛寂滅了。為了相望而登高, 而登高了卻無(wú)法相望,也只得將這心托付于眼前遠(yuǎn)行的大雁。詩(shī)人對(duì)好 友的思念之情,充盈于心,寄托于景,情景相融,十分恰當(dāng)。