網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 烈士陵園 [緬甸]德欽哥都邁 |
| 釋義 | 烈士陵園 [緬甸]德欽哥都邁巔峰寶座尚未攀登。 勝利的花朵猝然凋零, 祝捷的賀詞未能成章! 祖國啊,莫非您尚未逃脫輪回! 昂山們啊,難道不幸的命運還在作祟! 嗚呼!兇惡的死神把勇士帶進地府! 哀哉!愿將孔雀旗幟把尸骨覆蓋! 昂山!你是我的門生, 怎能壓抑為師悼念的哀情? 失聲痛哭淚濕衣襟, 悲痛欲絕也難表我心。 緬甸歷史上, 憂患之事重重; 南島蒲甘, 災難層出不窮。 江喜陀傳位王孫阿隆悉都, 國王慘死只因強人歹毒。 繁榮盛世的東吁王朝, 威名赫赫的君王他隆, 其子信多祿借土瓦之力, 妄圖篡位,終于尸骨橫縱。 良淵王敏耶讓達密時, 其弟卑謬侯反叛妄稱帝。 勃固王達磨悉提執(zhí)政之際, 赫赫大將達彌巴揚, 雖有萬夫莫當之勇, 小人暗算亦未能提防。 痛心的歷史事件無窮無盡, 無數(shù)的知名人士喪了殘生。 目下事體何其相似, 引起我無限愁情。 不由想起曼德勒時期, 爭奪王位宮闈鬩墻。 明貢王子望寶座垂涎三尺, 圖謀篡位下場可恥。 手段毒辣心計兇狠, 與往昔一模一樣。 瘋狂的歹徒, 魔鬼般的劊子手, 光天化日竟干罪惡勾當! 對正在運籌帷幄, 考慮民族大事的領(lǐng)袖, 狠下毒手! 天空剎時為之暗淡, 萬眾不禁為之哀哭! 本該是: 全民空巷普慶勝利, 舉國上下協(xié)力進取。 不幸幡旗折, 七位烈士灑鮮血! 對著烈士碑陵, 先生我靜思默念頂禮拜謁! 可悲的是事業(yè)未遂, 歹徒作惡得勢。 恨悠悠臨近勝利, 為師憂心似焚! 幢幢宮闕尚未建成, 巔峰寶座尚未攀登, 勝利的花朵猝然凋零! 嗚呼!昂山們捐軀全民痛心! 【賞析】 別林斯基說過:“沒有一個詩人能夠由于自身和依賴自身而偉大。他既不能依賴自己的痛苦,也不能依賴自己的幸福;任何偉大的詩人之所以偉大,是因為他的痛苦和幸福深深植根于社會和歷史的土壤里。” 德欽哥都邁,就是這樣一個偉大的詩人。他自幼在寺廟生活學習,熟讀經(jīng)書佛典、古代詩文,后又在各地游歷,打下了深厚文學根基。幼年時,德欽哥都邁親眼目睹緬甸國王和王后被英國殖民者強行押離王宮,民族的恥辱在他幼小的心靈上留下了不可磨滅的歷史印記,驅(qū)逐外侮、振興祖國的種子從此深深埋在他的心田。因此,他的詩歌創(chuàng)作始終飽含強烈的民族意識和愛國熱情,堅決謳歌和捍衛(wèi)本民族的傳統(tǒng)文化,反映緬甸人民在抗擊英國殖民統(tǒng)治者中的可歌可泣事跡,成為緬甸人民“獨立斗爭的日志”。 二戰(zhàn)結(jié)束后,英國殖民者為了鞏固在東南亞的勢力范圍,極力阻撓緬甸的民族解放運動,在1947年7月19日暗殺了以昂山為首的七位民族運動領(lǐng)袖,這一事件震驚了緬甸。作為昂山老師的德欽哥都邁聞此噩耗,對英國殖民者的卑劣行徑無比痛恨,更對緬甸失去七位民族領(lǐng)袖痛心疾首。陷于悲痛之中的詩人,于1948年初寫下《烈士陵園》一詩,寄托自己對烈士的哀思、對殖民主義者無盡的仇恨和控訴,更有對緬甸未來命運的擔憂,全詩始終縈繞著一片沉郁悲憤之情?!读沂苛陥@》本應該是四節(jié)詩體,但詩人卻只寫了三節(jié),當后人問及此事時,德欽哥都邁回答說“當時心頭實在太悲痛了”,以至于絲毫沒有察覺他違反了詩體格式。 詩的第一節(jié)共八句。其中“幢幢宮闕尚未建成,/巔峰寶座尚未攀登,/勝利的花朵猝然凋零”,和文章的結(jié)尾回旋重復,使得整個詩篇蕩氣回腸,始終籠罩著悲痛之情、惋惜之心、憂國憂民之嘆。“罪惡的死神”指英國殖民者,“孔雀”暗喻為緬甸。 第二節(jié),首先說明作者對失去七位領(lǐng)袖的痛心疾首,詩人驚聞昂山七人的噩耗,不由自主地“淚濕衣襟”。歷史總是驚人地相似,悲痛之余,詩人不禁想起緬甸歷史上阿隆悉都、他隆、敏耶讓達密、達彌把揚等民族英雄,他們與昂山們一樣,都壯志滿懷、才華橫溢,但最終因為遭受小人暗算,不得不抱恨而逝?!巴葱牡臍v史事件無窮無盡,/無數(shù)的知名人士喪了殘生。/目下事體何其相似,/引我無限愁情?!蔽覀兊膰?、我們的人們,已經(jīng)犧牲了太多的優(yōu)秀兒女、灑下了太多的鮮血。用血寫就的歷史,難道不足以讓我們驚醒,難道不足以喚起人們挽救民族危亡的責任感嗎?斯人已逝,來者猶存?;钪娜藗儯荒茏屜攘覀兊难琢?,必須振作起來,團結(jié)一心、同舟共濟,爭取早日把英國殖民者從緬甸土地上趕出去,這樣才能告慰先烈們在天之靈。第三節(jié),作者仍然沉浸在悲痛中,“對著烈士碑陵,/先生我靜思默念頂禮拜謁!”悲痛之余,作者首先痛心的是“事業(yè)未遂”。光復祖國、贏得獨立本來指日可待,但是“歹徒作惡得勢”,使得“幢幢宮闕尚未建成,/巔峰寶座尚未攀登,/勝利的花朵猝然凋零!”祖國的前途多艱、命運難測,失去了領(lǐng)路先鋒,詩人對緬甸的未來感到深深的憂慮,這才是詩人最大的揪心處。所以,結(jié)尾詩人發(fā)出痛惜聲:“嗚呼!昂山們捐軀全民痛心!” 《烈士陵園》充溢著不可抑制的悲憤情感,感染力極強。鞭笞殖民者,入木三分、酣暢淋漓,悲喜處蕩氣回腸;緬懷先烈,飽蘸淚水、泣不成聲,讀之不禁潸然淚下。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。