網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 楊花詩 |
| 釋義 | 楊花詩舒位 歌殘楊柳武昌城,撲面飛花管送迎。三月水流春太老,六朝人去雪無聲。較量妾命誰當薄,吹落鄰家爾許輕。我住天涯最飄蕩,看渠如此不勝情。 這是一首詠物詩,看似題詠楊花,其實引起作詩的感興只在“我住天涯最飄蕩”一句。當時是乾隆五十七年(1792),作者僑居湖州,怎么能說是“天涯”呢?原來舒位是直隸大興(今北京市)人,“江南雖好是他鄉(xiāng)”,故有天南地北異鄉(xiāng)之感。難怪他在暮春看到楊花的飄零,便觸物傷懷,發(fā)言為詩了。 在前人眾多的楊花詩中,有一首別具風情的作品,那就是唐代武昌妓續(xù)韋蟾的七絕,此詩開篇就從這故事詠起,所以說“歌殘楊柳武昌城”。后一句則摘出武昌妓“楊花撲面飛”一意,挽合劉禹錫“長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離”(《楊柳枝詞》),寫出“撲面飛花管送迎”,可謂善于熔鑄,依漢唐折柳送別習俗,楊柳也可以說是管得別離之事的。然而,“他家本是無情物,一向南飛又北飛”(薜濤)的楊花柳絮,本身就給人以身世飄零之感,它真?zhèn)€也能“管送迎”嗎?由此看來,“撲面飛花——管送迎”一句,包含的意味是微妙的;這專管送迎的楊花呀,怕是自身難保呢。緊接二句繼續(xù)化用前人詩意,“三月水流”出自韋應辰“三月江頭飛送春”(《楊花》):“六朝人去”指東晉的謝道韞,她曾有過“未若柳絮因飛起”的詠雪名句。本來是柳絮過老而飄落,墮地無聲。詩句卻說“春太老”、“雪無聲”,妙在借代。明明是暮春,綰入“雪”字,便妙。“三月水流”、“六朝人去”又暗暗映帶前文“送迎”字意,故有行云流水,脈絡自然之感。 因為楊花柳絮有輕薄而易為飄零的特性,故古人往往擬之為不幸的或薄命的女性。如蘇軾《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》“縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被,鶯呼起。”就擬為思婦形象。而樂府舊題《妾薄命》,也多寫思婦之情。詩人即拆“妾薄命”字面,將楊花和薄命女性對比,意言楊花更苦:“較量妾命誰當薄,吹落鄰家爾許(如此)輕!”上句語有出處,而下句純屬白描。一個即景傷懷的抒情主人公形象呼之欲出。末二句“我住天涯最飄蕩,看渠如此不勝情”是說象“我”這樣天涯飄泊的游子,本來自以為處境最為凄苦了,殊不知看到你這樣子,憐惜之心也油然而生,幾不自持了。 詩由詠楊花而漸漸打并入身世之感,最后物我合一。這種寫法也見于高士談《楊花》詩:“我比楊花更飄蕩,楊花只是一春忙”,但辭氣仍有細微區(qū)別。高詩將楊花與“我”的身世比較,言“我”更苦,這就將詩的本位轉移到詩人抒情來。此詩也將楊花與“我”的身世比較,言楊花更值得同情。這就保持了詠物始終以楊花為本位,尤為得體。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。