日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 曹操 ·蒿里行
釋義

曹操 ·蒿里行

關(guān)東有義士,興兵討群兇。初期會盟津,乃心在咸陽。軍合力不齊,躊躇而雁行。勢利使人爭,嗣還自相戕。淮南弟稱號,刻璽于北方。鎧甲生蟣虱,萬姓以死亡。白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。

《蒿里行》是曹操的名篇之一。它和 《薤露行》 曾被稱作 “詩史” 和“漢末實錄”而為古今所傳誦。它通過對軍閥豪強割據(jù)勢力之間勾心斗角、相互混戰(zhàn)給勞動人民帶來的深重災(zāi)難的描述,表達了詩人渴望統(tǒng)一的愿望和對勞動人民悲慘遭遇的同情。

蒿里行,樂府曲調(diào)名。蒿里,本地名,迷信說法言人死魂靈歸于蒿里。蒿里又名薧里。蒿、薧,都是干枯的意思。人死則枯干,所以死人的居里為蒿里。詩人借以抒寫時事,內(nèi)容與題無關(guān)。

東漢末年,統(tǒng)治階級內(nèi)部外戚與宦官之間的斗爭更加激烈。漢靈帝死后,少帝劉辨繼位,外戚大將軍何進為了對抗宦官勢力,密謀召董卓率兵入朝相助。董卓入京后,誅殺大臣,廢掉少帝,另立漢獻帝劉協(xié)。董卓自任丞相,獨攬朝政大權(quán)。董卓的專權(quán),引起了各地州牧郡守的不滿。漢獻帝初平元年 (公元190年),關(guān)東各地州牧郡守,紛紛起兵討伐董卓,并推舉袁紹為盟主,進兵洛陽。為了保存實力,他們誰也不肯賣力氣,因而觀望不前。不久豪強割據(jù)勢力便開始了一場大混戰(zhàn),給人民帶來了極大的災(zāi)難,曹操這首詩,正是在這樣的背景下寫成的。詩的開頭兩句“關(guān)東有義士,興兵討群兇”,詩人從大處落筆,高度概括了當(dāng)時的社會背景。關(guān)東,指函谷關(guān) (今河南省新安縣東)以東,義士,指關(guān)東州郡討伐董卓的諸將領(lǐng)。漢獻帝初平元年(公元190年),關(guān)東州郡起兵討伐董卓,當(dāng)時渤海太守袁紹為盟主。興兵,起兵。群兇,指董卓及其部將。董卓,東漢隴西臨洮 (今甘肅岷縣)人,字仲穎?;傅蹠r,官羽林郎。靈帝時為前將軍,淫亂兇暴。漢獻帝初平元年,關(guān)東州郡將領(lǐng)討伐董卓,董卓挾帝遷都長安,自為太師,欲廢漢自立,后被呂布所殺。董卓的篡權(quán),引起了軍閥們的不滿,才造成了豪強之間的長期混亂。這兩句,是全詩的“綱”。沒有“群兇”作亂,不會有“關(guān)東義士”去討伐。 “關(guān)東義士”“興兵” 的目的是為了 “討群兇”。 一個“討”字, 極生動地表達了曹操對董卓一伙作亂的憎恨及其渴望統(tǒng)一的情懷。

接著,詩人用紀實和用典相結(jié)合的方法,強烈地表達了“關(guān)東義士”聯(lián)合起來“討群兇”的堅強決心。“初期會盟津,乃心在咸陽”,盟津,是當(dāng)時討董諸軍會合的地方,相傳又是武王伐紂時會集各方諸侯的地方。咸陽,是秦國國都。劉邦、項羽曾攻入咸陽,摧毀了秦王朝的暴虐政權(quán)。這里,詩人借歷史典故對“關(guān)東義士”寄予美好的期望,希望他們像周武王伐紂那樣會師孟津;像劉邦、項羽那樣直搗咸陽,以便消滅“群兇”,實現(xiàn)國家的統(tǒng)一,結(jié)束社會動亂的局面,使人民安居樂業(yè)、發(fā)展生產(chǎn)。

但是,事與愿違,“關(guān)東義士” 雖然集合在一起,然而卻是貌合神離,“軍合力不齊,躊躇而雁行”,為了保存自己的實力,面對“群兇”而躊躇不前,這些軍閥是不會為國家的統(tǒng)一而流血犧牲的,這是由他們的本性所決定的。這里用 “躊躇”、“雁行”來形容軍閥們那種觀望不前、各懷鬼胎、勾心斗角的心理狀態(tài),既形象又貼切。

接著四句,對討董諸路軍閥畏縮不前的原因作了進一步的揭示: “勢力使人爭,嗣還自相戕。淮南弟稱號,刻璽于北方?!彼麄兯圆豢锨斑M,是為了保存實力;有了雄厚的力量,便可爭權(quán)奪勢。因此,他們相互殘殺、火并,混戰(zhàn)不休。當(dāng)時的袁術(shù)已割據(jù)一方,稱了帝號;袁紹也刻璽謀立劉虞為皇帝。可見混戰(zhàn)的局面達到了何等嚴重的程度?;茨系?,指袁紹的從弟袁術(shù)?;茨?,指淮河下游南部以至長江以北地方。稱號,指建安二年 (公元197年)袁術(shù)在淮南自立為皇帝??汰t,指建安五年 (公元200年),曹操擊滅袁紹后,發(fā)現(xiàn)袁紹在初平二年(公元191年)謀立劉虞為皇帝,已經(jīng)刻了金印。詩人用 “爭”、“戕”、“稱號”、“刻璽”等行為,鮮明地展現(xiàn)出軍閥間彼此爭權(quán)奪勢的丑惡面目,從一個側(cè)面暗示了戰(zhàn)亂必將給廣大勞動人民帶來無窮的災(zāi)難,表現(xiàn)了詩人對軍閥豪強勢力混戰(zhàn)不已的憤懣之情。

詩的最末六句,是直接描寫戰(zhàn)爭給勞動人民帶來痛苦和災(zāi)難的?!版z甲生蟣虱,萬姓以死亡。白骨露于野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。”詩人飽蘸著憤怒感情的詩筆,為我們描繪了一幅多么悲慘、凄涼的歷史畫卷。透過這幅畫卷,我們可以看到,由于連年征戰(zhàn),將士的鎧甲不離身,生了蟣虱,百姓大量死亡,累累白骨曝露在野外,千里之內(nèi)荒無人煙,幸存者寥寥無幾。這是一幅多么蕭條、冷落、荒涼的景象。看到這些,怎能不使人有“斷腸”之感。這既是作者對勞動人民的同情,同時,也道出了千千萬萬掙扎在死亡線上的廣大勞動人民對封建軍閥、割據(jù)勢力的血淚控訴。這六句詩,是整個詩篇的精粹之處。詩人高瞻遠矚、高屋建瓴,當(dāng)寫完軍閥混戰(zhàn)之后,筆鋒一轉(zhuǎn),把詩的思想境界升華到一個新的高度。“生蟣虱”、“露于野”、“無雞鳴”、“百遺一”等典型事例的運用,恰到好處地反映出戰(zhàn)亂給士兵和人民造成的苦難和不幸。這些,正是東漢末年社會動亂情景的真實寫照。這首詩,雖然只有短短十六句,但反映的內(nèi)容卻是十分豐富、深刻的。

在藝術(shù)手法上,這首詩質(zhì)樸自然,語言樸實無華,感情深沉悲壯,詩人采用現(xiàn)實主義的表現(xiàn)手法,真實地反映了當(dāng)時由于戰(zhàn)禍連年而造成人民的重重苦難,具有很強的感染力。在反映戰(zhàn)爭給人民帶來苦難的詩篇中,這首詩不失為著名篇章之一,它對后來的詩歌創(chuàng)作也產(chǎn)生了較大的影響。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/2 9:14:49