(明)屠隆
扶桑日出曉蒼茫①,渺渺行空一葦航②。
誰(shuí)劈龍濤開(kāi)寶界, 直扶鰲柱架金梁③。
僧歸水府袈裟濕, 女散天花佛座香④。
悟得無(wú)邊先及岸⑤,應(yīng)知東土是西方⑥。
【題解】
此詩(shī)描寫(xiě)招寶山孤立海中的雄偉景象和山上寺院的宗教氣氛。
【作者】
屠隆(1542—1605),明代詩(shī)人、戲曲家。字長(zhǎng)卿、緯真,號(hào)赤水、鴻苞居士。鄞縣(今屬浙江)人。萬(wàn)歷五年(1577)進(jìn)士,曾任青浦知縣、禮部主事等。其才情爛漫,不拘小節(jié),任青浦縣時(shí)邀名士泛舟置酒,縱情泖浦,以仙令自許,在京與西寧侯宋世恩通家交好,因肆筵曲宴而被劾罷官。其詩(shī)重情尚趣而多奇想,不同于“后七子”,有自己特色,結(jié)為《白榆》、《由拳》等集,又作傳奇《曇華夢(mèng)》等三種,張揚(yáng)仙道思想。
【注釋】
①扶桑:傳說(shuō)中的日出之處。②渺渺:大水茫無(wú)邊際的樣子。葦:蘆葦,此指小船。《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣》:“誰(shuí)謂河廣?—葦杭(通‘航’)之?!雹埚棧汉I洗簖?。傳說(shuō)女?huà)z為補(bǔ)天曾斷鰲足以為支撐天地的柱子。④女散天花:佛教說(shuō),維摩詰說(shuō)經(jīng)時(shí),有天女在聽(tīng)講者頭上散花。⑤無(wú)邊:佛經(jīng)中有苦海無(wú)邊的說(shuō)法。⑥西方:佛教謂西方有極樂(lè)世界。