· 句意 ·
山巒重疊,流水縈繞,疑惑前行無(wú)路可走,可突然出現(xiàn)了一個(gè)柳綠花紅的小山村。
描寫(xiě)行走山村的新鮮感受,具有哲理意味:在絕境時(shí)要不灰心、不放棄,不斷努力就會(huì)進(jìn)入新的境界。
· 英譯 ·
Facing overlapping mountains and surrounding rivers, I am wondering whether there is a way ornot. Suddenly, there appears a little village withgreen willows and red flowers.
To describe the freshness the author felt when he was walking in the mountains. To show the philosophy: when in blind alley, we shouldn't loseheart and give up;we should keep striving. That's how we will step into a new state of life and achievea new success.
· 原詩(shī) ·
游山西村
宋 陸游
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡(jiǎn)樸古風(fēng)存。
從今若許閑乘月,拄杖無(wú)時(shí)夜叩門(mén)。