網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詞匯 | 苦海無邊,回頭是岸 |
| 釋義 | 苦海無邊,回頭是岸kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì ànboundless is the sea of bitterness,yet a man who will repent can reach the shore nearby—escape from the human world of woes and find salvation; the sea of grief has no bounds,repent and the shore is at hands 苦海無邊,回頭是岸ku hai wu bian,hui tou shi an(formerly a Buddhist admonition) the sea of bitterness is boundless,repent and the shore is at hand—it is never too late to mend one’s ways 苦海無邊,回頭是岸the sea of bitterness is boundless;repent and the shore is at hand—it is never too late to repent and mend one’s ways |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)英漢詞典收錄370961條英漢翻譯詞條,基本涵蓋了全部常用英語單詞的釋義及用法,是英語學(xué)習(xí)的有利工具。