| 釋義 |
悠然自得yōu rán zì débe carefree and content;complacently ? 梅佐賢象是一個富有經驗的老獵戶,欣賞著已經捕獲的獵物,~地說: ……(周而復《上海的早晨》Ⅰ-123) Mei Zuoxian looked at him like an expe rienced old hunter appraising his bag and said complacently:…/徐鳳英濺著唾沫星子好象生了氣,林伯唐反倒得意地哈哈笑了,他~地沖著妻子連連點頭。(楊沫《青春之歌》12) Xu Fengying sputtered as if angry,but Lin Botang chuckled and nodded in a musement. ? 更使我詫異的是,風雪壓迫得人口也張不開,而那個曠野里的人,卻~地唱呀唱的。(王汶石《風雪之夜》3) But the remarkable thing was that the man carrying the torch was singing in an easy-going way,as though the blizzard was mere nothing. ? 梅佐賢~地坐在雙人沙發(fā)里,就象在自己家里一樣,……(周而復《上海的早晨》Ⅰ—3) Mei Zuoxian planted himself nonchalantly on a settee,making himself thoroughly at home,… 悠然自得yōu rán zì dé悠然:閑散舒適的樣子;自得:內心得意歡暢。形容生活閑散舒暢,心情舒適得意。be carefree and content, complacently, act in a leisurely, contented manner |